中国诗歌流派网

标题: 试译艾草先生诗《朋友,起诉他》 [打印本页]

作者: 忍淹留    时间: 2013-3-4 06:44
标题: 试译艾草先生诗《朋友,起诉他》
                                                                            Sue your Pal
Wake up in the morning
Close friend
Don’t tell him the truth
Sue!
Sue for his aggressive brain
His innocence
His friendliness
His silly speech
And forever young
The relation of them is just a mess
Go accurately,pal
Sue him till your dust fallen



                                                  朋友,起诉他
                                                /艾草

清晨,一觉醒来
至亲的朋友
不要告诉他真相
起诉他
起诉他不可一世的大脑
起诉他的清白
起诉他的友好
起诉他糊涂的告白
起诉他青春不老
他们俩的关系是一本糊涂账
朋友,明白无误的起诉他
直至起诉者的亡灵入柩

                                                                 20130302
作者: 埙羽    时间: 2013-3-4 15:37
起诉的罪行之一:所有的思维被占领,仅有的空间,充塞的水泄不通。

作者: 汤胜林    时间: 2013-3-4 21:06
对,起诉他




欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3