中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 878|回复: 9
打印 上一主题 下一主题

[【诗人随笔】] 沉秋译诗

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2015-4-18 12:03 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 剑萧 于 2015-5-18 10:57 编辑
* R% L7 r4 `! M! h+ f
, A( Z9 z0 N7 P, y$ [. e【沉秋译诗】席慕蓉︱《祈祷词》  G& Z; {/ d- C7 z4 U1 ?  C2 W
http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... d4d45d42b36c4883#rd
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2015-4-18 12:07 | 只看该作者
精彩,辛苦沉秋。
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2015-4-18 19:16 | 只看该作者
听一听秋天的声音
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2015-4-21 13:07 | 只看该作者
祝贺!
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2015-4-29 23:22 | 只看该作者
看的是诗    听的是戏啊
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2015-5-14 00:39 | 只看该作者
  祈祷词 The Words of Prayer! b/ M! t, I9 j$ t; T
作者:席慕容 Written by Xi Murong# e3 [7 z! W( B8 u6 k7 Y) W
翻译者:谷沉秋
  f, _# D9 }' N5 |7 @# E0 u
' ?0 l- q! j  E我知道这世界不是绝对的好
; g) |4 M7 |9 X3 f! c) T; U 我也知道它有离别,有衰老" p4 A* a$ a9 K: \. e- Y
然而我只有一次的机会8 }  W5 N% [$ v* E- \& K- Z. u6 n! U
I know the world is not absolutely good
' F9 a6 |) Y$ \) W3 r/ Q# X8 u I also know that the world has parting or senility6 e4 l1 h" S- i: C# c5 `
However, I have only one chance to live in there" A! C# d2 ~' ?) j  f/ B. M8 z
上主!  y  I0 q' c0 M: ?
请俯身倾听我的祈祷
6 U' ^7 [& j7 B: z- i' a8 f, C( x8 B My God !& I$ b6 j$ q- m9 ]0 [, q" g* V
Please listen to my prayer7 N/ F! h9 m$ b" I/ y
请给我一个长长的夏季. c& ^& f9 U# ^
给我一段无瑕的回忆
) G/ B& w5 a2 I* ~8 W9 O给我一颗温柔的心
( g, u" z# g+ c: q; t) T给我一份洁白的恋情; i6 j8 |4 x+ `- x
Please give me a long summer
* R" Q4 z* h- Z8 a& K6 l9 PGive me a perfect recollection$ a/ O/ \+ J; f, K! a4 [+ a, \' P
Give me a gentle heart
# E9 t+ m! n0 _; G+ O- D* i5 qGive me a white love3 Y2 _; C% G+ r5 |
我只能来这世上一次' r6 n2 G( h% ]1 p+ B/ M) f, q# P0 O, _
所以5 L- Q% {/ H8 d- ]
请再给我一个美丽的名字
! c1 M; x! Y2 @4 F& v% W! s  Z/ j好让他能在夜里低唤我% k, s1 H) ?) s+ ^% j0 Q! Q
在奔驰的岁月里
. ]/ B2 P" Q/ ]  {1 i( G9 Z! G永远记得我们曾经相爱的事" O2 l" a* Q4 n+ g. Z3 {  \
I have only one chance to come to this world* F! F+ Z/ L& a2 ^/ U6 ~. j
So please give me a beautiful name
5 d6 E  U9 \# N5 g9 ^. fLet him whisper me in the night) N, k% w) M$ S7 ]
In the running years, [  g2 s4 ^/ B( m
Remember our love story forever
回复

使用道具 举报

7#
发表于 2015-5-14 00:41 | 只看该作者
《金陵十二钗又副册》晴雯9 e' T4 |& l  i% R8 J0 {5 r
# P1 D  }8 i) l, h- G
作者:曹雪芹  * g/ k( T8 a& k9 a$ R/ J( F8 C. n
翻译:谷沉秋
/ b9 _2 p4 q6 _) _! y
. j, T: Q0 `( X霁月难逢,彩云易散。
" h3 b+ B* |$ t! u$ a' X0 QAfter the rain,It is difficult to see the moon.% O! M; H' |' @
The colourful clouds are easy to disperse.
5 x: w# _' f6 X) q( F$ \心比天高,身为下贱。
; Z5 V0 l4 t' uShe has an ambition, but obscurity.
/ ]  A( m) ]/ I9 @2 c0 ^风流灵巧招人怨。
4 U9 l/ @$ B9 Q! ?Her beautiful appearance and outstanding temperament caused many people’s envies and resentments.1 M( E: }8 R; e6 @
寿夭多因毁谤生,多情公子空牵念。. n: [! v7 Y/ M0 K/ i# }
Her death had been caused by some of libels and slanders.
* h1 D8 U' T+ Y: Y! E5 @; eThe thought of Jia Baoyu is in vain.
回复

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 2015-5-14 16:25 | 只看该作者
古沉秋 发表于 2015-5-14 00:41
+ p1 m' ~, t! X: q; P6 {/ |. I《金陵十二钗又副册》晴雯+ W4 a  @6 X2 u- \* N6 O) b' F

4 [1 G- o$ m. i作者:曹雪芹  

( l' y& |6 t5 D+ J5 m0 i  N
5 \( @' X* G/ p5 Y4 \1 w: y6 K6 L& j发到我的邮箱,排版好。这里复制会出现乱码。
回复

使用道具 举报

9#
发表于 2015-5-25 16:21 | 只看该作者
学习,赏读!
回复

使用道具 举报

10#
发表于 2015-5-29 12:15 | 只看该作者
回复

使用道具 举报

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2025-1-7 10:05

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表