文/何强
“脚下的那片泥土,每抓起一把,都一定会攥出血来。”
-- 诗人芒克
在风中听到了麦子哭泣的声音,树荫下的羞涩,一袭青花旗袍的古巷姑娘
每天都有着一个故事的结束,那些喧嚣过后留下的寂寞土埙
偶尔飘过的碎云,一首久违的老歌《梦里水乡》,已消失在远方……
Love is the soil
Very sad — miniature Prose poetry
Author: HeQiang
"At the foot of the piece of clay, each grabbed a, will hold a bleeding."
— poet MangKe
Heard the sound of a wheat crying in the wind, under the shade of shyness, a blue and white cheongsam, ancient alley girl
Every day have a the end of the story, the lonely earth two-string fiddle after the hustle and bustle
Occasionally by the cloud, a long-lost oldies the hometown in my dream, already disappeared in the distance...
何强
地址:安徽省合肥市亳州路畅园新村72栋405室
邮编:230031
QQ: 743173859
邮箱:hqyhyh@yahoo.com.cn
手机:13856059543
|