本帖最后由 郁序新 于 2013-9-28 12:51 编辑
原诗每行五音节,韵律为abcdabcd
愚译每行五音节,韵律为aabbccaa
比芭之曲
罗伯特•勃朗宁
一年在于春,
一日在于晨。
一朝七时贵,
山在露珠睡。
百灵振翼腾,
蜗牛攀刺藤。
上帝握乾坤,
凡尘享天伦。
2013年9月28日
译于苏州
Pippa’s Song
Robert Browning
The year’s at the spring,
And day’s at the morn;
Morning’s at seven;
The hillside’s dew-pearled;
The lark’s on the wing;
The snail’s on the thorn:
God’s in His heaven-
All’s right with the world!
高挂诗友蒲必达的佳作共赏,以便交流。
七绝·皮帕之歌
四季于春日在晨
七时山岭露珠新
百灵展翼蜗牛走
万物安然天上神 |