中国诗歌流派网

标题: 天 籁 升 级 版 [打印本页]

作者: 李世纯    时间: 2018-8-27 11:21
标题: 天 籁 升 级 版
[attach]104501[/attach]


小可星际客,
                     

[attach]104502[/attach]


敢问地球人:
                     

[attach]104504[/attach]


正颜不讳讲,
                  

[attach]104505[/attach]


岂非身之荷已超载?
                     

[attach]104503[/attach]


尔等为生刷卡未透支!?


(, 下载次数: 0)





作者: 楚楚!    时间: 2018-8-27 22:06
提起来,,
作者: 李世纯    时间: 2018-8-28 09:08
楚楚! 发表于 2018-8-27 22:06
提起来,,

不可编辑,咳,爱车淋雨溅上泥
作者: 楚楚!    时间: 2018-8-28 10:10
李世纯 发表于 2018-8-28 09:08
不可编辑,咳,爱车淋雨溅上泥

呵呵呵,,你搞怪了
作者: 楚楚!    时间: 2018-8-28 21:22
晚提新帖,问安诗人
作者: 李世纯    时间: 2018-8-28 21:28
楚楚! 发表于 2018-8-28 21:22
晚提新帖,问安诗人

还——晚安呢,两宿啦——我
作者: 楚楚!    时间: 2018-8-28 21:31
李世纯 发表于 2018-8-28 21:28
还——晚安呢,两宿啦——我

呵呵呵,,你为何两宿不睡了???译英文去了吗????
作者: 李世纯    时间: 2018-8-28 21:44
楚楚! 发表于 2018-8-28 21:31
呵呵呵,,你为何两宿不睡了???译英文去了吗????

是看着来气,见义勇为
作者: 楚楚!    时间: 2018-8-28 21:46
李世纯 发表于 2018-8-28 21:44
是看着来气,见义勇为

是那人泽得不准确对吧??
作者: 李世纯    时间: 2018-8-28 21:53
楚楚! 发表于 2018-8-28 21:46
是那人泽得不准确对吧??

翻译要对双方(读者作者)负全责,还记得老师说过,不能略输原作文采,即便人家已不在
作者: 楚楚!    时间: 2018-8-28 21:55
李世纯 发表于 2018-8-28 21:53
翻译要对双方(读者作者)负全责,还记得老师说过,不能略输原作文采,即便人家已不在

对,对,翻译文章要理解准确,用词恰当才行,越接近作者本意越好
作者: 李世纯    时间: 2018-8-28 21:58
李世纯 发表于 2018-8-28 21:53
翻译要对双方(读者作者)负全责,还记得老师说过,不能略输原作文采,即便人家已不在

目前通病,过度包装,过度治疗,刚愎,自我,创新大翅膀无边际
作者: 李世纯    时间: 2018-8-28 22:00
李世纯 发表于 2018-8-28 21:58
目前通病,过度包装,过度治疗,刚愎,自我,创新大翅膀无边际

无红线更无底线
作者: 李世纯    时间: 2018-8-28 22:01
李世纯 发表于 2018-8-28 22:00
无红线更无底线

飞呀飞呀,无孔不入
作者: 楚楚!    时间: 2018-8-28 22:03
李世纯 发表于 2018-8-28 22:00
无红线更无底线


作者: 楚楚!    时间: 2018-8-28 22:03
李世纯 发表于 2018-8-28 22:01
飞呀飞呀,无孔不入

???
作者: 楚楚!    时间: 2018-8-28 22:03
李世纯 发表于 2018-8-28 22:01
飞呀飞呀,无孔不入

???
作者: 楚楚!    时间: 2018-8-28 22:03
李世纯 发表于 2018-8-28 22:01
飞呀飞呀,无孔不入

???
作者: 李世纯    时间: 2018-8-28 22:03
李世纯 发表于 2018-8-28 22:01
飞呀飞呀,无孔不入

so much for today
作者: 李世纯    时间: 2018-8-28 22:04
李世纯 发表于 2018-8-28 22:01
飞呀飞呀,无孔不入

so much for today
作者: 李世纯    时间: 2018-8-28 22:04
李世纯 发表于 2018-8-28 22:01
飞呀飞呀,无孔不入

so much for today
作者: 楚楚!    时间: 2018-8-28 22:06
李世纯 发表于 2018-8-28 22:04
so much for today

呵呵呵,,
作者: 楚楚!    时间: 2018-8-28 22:06
李世纯 发表于 2018-8-28 22:04
so much for today

呵呵呵,,
作者: 盗梦空间    时间: 2018-9-13 11:05
再读再提,,,




欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3