本帖最后由 潘学峰 于 2015-8-23 23:12 编辑
雨
希尔•思路沃斯坦
Shel Silverstein
我睁着*双眼
仰视雨漂,
它滴在我的头
流进了我的脑,
我躺在床上只能听到
雨水稀里哗啦晃荡在我的头脑。
我步履甚柔,
我缓慢行游,
我不能来一个手倒立--
我可能会溢流,
因此原谅我刚说话无来由-
我根本无法依旧,只因雨水浸头。
* 叶如钢先生建议用“睁开”, 我觉得这会显得很生动,只是可能和过去时不一致。
-------------------------------------------------- ------------------------------
Rain
I opened my eyes
And looked up at the rain,
And it dripped in my head
And flowed into my brain,
And all that I hear as I lie in my bed
Is the slishity-slosh of the rain in my head.
I step very softly,
I walk very slow,
I can't do a handstand--
I might overflow,
So pardon the wild crazy thing I just said--
I'm just not the same since there's rain in my head.
来自群组: 现代欧美 |