本帖最后由 山水如歌 于 2016-2-12 20:09 编辑
《Poème de l'angle Droit 》/ LE CORBUSIER
《直角之诗》/勒·柯布西耶
LE CORBUSIER(勒·柯布西耶),20世纪最著名的建筑大师、城市规划家和作家。是现代建筑运动的激进分子和主将,是现代主义建筑的主要倡导者机器美学的重要奠基人,被称为“现代建筑的旗手”,是功能主义建筑的泰斗,被称为“功能主义之父”。
勒·柯布西耶化了五年时间构思与创作《Poème de l'angle Droit 》(《直角之诗》) ,于 1955出版。该作品被认为是他的艺术与哲学遗嘱。
A2 MILIEU - 环境 : 配图
A2 MILIEU - 环境
译/山水如歌
水平面形成
当水停止
冲向大海
大海 水珠般的女儿
露气般的母亲。
水平线界定
液质的容量。
光线 碎雾
凝华 积云 层云
变化的砝码 一个上升
另一个下沉
相互滑动 相互摩擦
被垂直地 或水平地推动
运动性取势
于无形
从赤道 这星球般的热水器
云片飞起
然后集合
组团 耸立
相聚 相互冲撞...
暴雨倾盆。
云团破碎 水
降下 涓涓细流
汇集 流淌
延绵
--------------------------------------------------------
原文 (法语)
A2 MILIEU
Le niveau s'est établi où
s'arrête la descente des eaux
à la mer
la mer fille de gouttelettes
et mère de vapeurs. Et
l'horizontale limite la
contenance liquide.
Rais solaires brume triturée
condensation nuées nuages
poids variables l'un s'élève et
l'autre s'enfonce glissant
l'un sur l'autre frottés l'un
contre l'autre poussés
verticalement horizontalement.
La mobilité s'est emparée
de l'amorphe
Et de l'équateur bouillotte
planétaire les nuées envolées
puis parties groupées
enrégimentées dressées
rencontrées se sont heurtées...
L'orage éclate.
Elles ont crevé l'eau
est tombée elle ruisselle
se rassemble s'écoule
s'étale
--------------------------------------------------------
上一首: A1 MILIEU - 环境
下一首: A3 MILIEU - 环境 |