本帖最后由 刘小云 于 2017-9-23 12:30 编辑 ; V% g5 V9 \8 A: t) `
. o" L! U) t0 x- B8 Z( Z6 EAn Hour Ago/ B4 \' z/ C0 @/ f: H! ]! z
( R, R! Y/ e4 \; O
George Macbeth
, |3 B- z z& d7 G/ j5 N3 }7 O. s1 E- V7 M! M( ^' X
I stood there in the twilight% x, N- P5 H+ H" @- d/ q! x# s+ M
And I felt the surge of darkness
, c' [, f8 G% i) IAs it flooded from the rafters
! P: }3 f8 t: t8 Q+ n( LAnd came down to touch your door
* X0 v+ r) k! u5 D- L$ qIn the softening of the moonlight,
/ x% U6 [6 K6 Y" O6 ]( A* Tand the cooling of the day2 z0 Y) v) |6 [* e" [) a# D
- {! c& r& \5 g4 c0 z一小时前0 a6 V+ d. {5 q! s; Y. T; v& G3 N% f
) ~$ x# d. v/ B+ W, D, H+ U$ e
乔治•麦克白
% `; A3 V! m8 M2 h/ B$ q. l, q6 N h2 g8 `" x' d8 @- C6 |
我站在黄昏的暮光中+ K7 |! Y3 G1 D* w% H# }
感觉黑暗如同浪涌
8 |* D' E: E0 X! j/ }夜色从淹没屋檐开始
% X: l" R" n( b7 T9 \+ v6 J B+ K8 o并触及你的大门3 `3 @) n# L9 ~2 ~
这一天的光景,连同我
% b" b# X3 k% I; M ~在月光下缓慢融化
6 k2 q' p+ Q, P' Z# b; p; Q逐渐变冷
; y0 L$ [( D1 ] ]9 K
( v$ F% n- a) G5 L O (刘小云 译)
- B, e' Y. g9 E9 _9 f! T- u- ~. Z |