中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1031|回复: 19
打印 上一主题 下一主题

画 A PAINTING 原作/【英国】SARAH HOWE 翻译/顽颜

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-1-25 22:58 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
本帖最后由 顽颜 于 2016-1-26 09:05 编辑

我望着蓝绿色蜡笔
融于你的指
间;迟迟不肯下笔

向日葵老奸巨猾
满面油光,笔刷

翻转,它是你仅
有的武器,粮绝弹尽——
发霉的糖纸扣紧

你无所顾忌
总想颠覆自己
的天地,在其

自重下,精美绝伦的貂皮
掀开时光掩埋的某个星期——
现出油腻,我整理,

清洁污泥
一般的颜料基底。
如同一名司仪
或长官,从颜料里

挤出一丝油亮。
停下,你嚷
嚷道,我的手肘印上

一本过期美食指南
对准了古代大餐

里一盘美味生蚝
——硬壳轻吻着盘中色调
状似彩虹,入口难嚼
色如珠宝,吐着泡泡


I watched the turquoise pastel
melt between your fingerpads;
how later you flayed

the waxen surface back
to the sunflower patch
of a forethought, your


instrument an upturned
brush, flaked to the grain –
the fusty sugar paper buckled.

You upended everything,
always careless of things:
finest sables splayed


under their own weight,
weeks forgotten – to emerge
gunged, from the silted

floor of a chemical jamjar.
I tidied, like a verger
or prefect, purging


with the stream from the oil-
fingered tap. Stop,
you said, printing

my elbow with a rusty index,
pointing past an ancient
meal’s craquelured dish


to the oyster-crust
at the edge of an unscraped palette –
chewy rainbow, blistered jewels.
回复

使用道具 举报

20#
发表于 2016-2-1 10:52 | 只看该作者
顽颜 发表于 2016-2-1 10:45
好的 看到版面上没有忍姐的名字 我还纳闷

韩总安排她负责诗日历和周刊的外国诗人介绍。 她也是周刊的翻译诗歌荐稿人。
回复

使用道具 举报

19#
 楼主| 发表于 2016-2-1 10:45 | 只看该作者
叶如钢 发表于 2016-2-1 03:08
是忍淹留推荐的。 谢谢她。  她负责这个事。

好的 看到版面上没有忍姐的名字 我还纳闷
回复

使用道具 举报

18#
发表于 2016-2-1 10:08 | 只看该作者
顽颜 发表于 2016-2-1 10:06
多谢 叶老师 推荐

是忍淹留推荐的。 谢谢她。  她负责这个事。
回复

使用道具 举报

17#
 楼主| 发表于 2016-2-1 10:06 | 只看该作者
叶如钢 发表于 2016-1-31 19:06
这首登到了《诗歌周刊》上。

多谢 叶老师 推荐
回复

使用道具 举报

16#
发表于 2016-2-1 02:06 | 只看该作者
这首登到了《诗歌周刊》上。
回复

使用道具 举报

15#
 楼主| 发表于 2016-1-28 20:31 | 只看该作者
叶如钢 发表于 2016-1-28 07:22
用变韵,效果很好。

谢谢叶老师,还望多多指教!
回复

使用道具 举报

14#
发表于 2016-1-28 14:22 | 只看该作者
顽颜 发表于 2016-1-27 15:33
我只是突然想押韵也不错。

谢谢欣赏!

用变韵,效果很好。
回复

使用道具 举报

13#
发表于 2016-1-28 14:19 | 只看该作者
提起。
回复

使用道具 举报

12#
 楼主| 发表于 2016-1-27 15:33 | 只看该作者
山水如歌 发表于 2016-1-26 17:33
原文不押韵,翻译成汉语反押韵了。
学习。
问好。

我只是突然想押韵也不错。

谢谢欣赏!
回复

使用道具 举报

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-9-25 18:33

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表