中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 593|回复: 13
打印 上一主题 下一主题

【 微 诗 经 典 】- 地 铁 站 上(美国)

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2022-10-30 09:48 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

英 诗《 In a Station of the Metro 》汉 译《 地 铁 站 上 》


       埃兹拉 · 庞德(1885-1972)是美国二十世纪诗坛巨匠,也是争议性最大的人物之一。他出生在美国爱达荷州小城海莱市,在费城长大,在去欧洲以前,他在宾夕法尼亚大学就学,在那里攻读美国历史、古典文学、罗曼斯语言文学。两年后,他转至哈密尔顿大学(Hamilton College)学习。1906年获硕士学位。1898年庞德首次赴欧,以后于1902年,1906年及1908年先后共四次去欧洲。1908年定居伦敦,以后一度成为伦敦文坛上举足轻重的人物。

       庞德的诗歌很有趣,完全走向两个极端,要么就是特别短,要么就是超级长。超级长的代表就是《诗章》,长达117章,涉及文学、艺术、建筑、神话、经济学等各个领域,几乎就是冲着百科全书去的。庞德从1915年他30岁时开始写《诗章》,陆续分章出版。他一生写了至少70本书,发表了150多篇长篇评论类论文,还学习了9门外语。



一.     原        文   /   中    译    文 /  '          '



      In a Station of the Metro      —— by Emily_Dickinson ( USA / 1885-1972 )
                 地 铁 站 上                 —— 原 著 / 埃兹拉 · 庞德( 美国 / 1885-1972 )
                                                  —— 翻 译 / '解 '读 - 李世纯 - 中国 长春 - 2022. 8. 20
  


In a Station of the Metro
哦——好个地铁站——
The apparition of these faces in the crowd;【c】
一派幽灵脸;活脱一段大杂木——黑乎乎,
'Petals on a wet, black 'bough.                    【b】
湿漉漉,看,看:还妆点几片花瓣瓣 ... ...








二.    译         注  /  译     后    感



a'.      首先,特别鸣谢:本作主要参考文献 a  本作要参考文献 b  本作要参考文献 c  本作要参考文献 d

a.       地
铁站?诗人在写地铁站?抑或一家新邻居?旅游打卡地?一届新考生?新公司?新领导?一套新举措?一批新鲜货?一组新设计?新科技?... ... 小诗以其本体为喻体,借之喻体之喻体,言之本体之本体?首任第一本体或是谁?芸芸墨点在哪里?诗人本体复本体,喻体复喻体,寥寥落笔三行仅半句,半句成诗,且发人深省,每每读后,无不深感张力恢宏隽永

b.       此处词义:同位语,间接补充/追加说明/解释大写部分(1+3~6)

c.       此行词义:同位语,直接补充/追加说明/解释大写部分(1+3~6)

d.      
中外互译,对作者、读者、自己,三者,翻译不是演绎,顺达,典雅,应取忠信为首要;翻译永远是请示,不是诠释,永远为作者、读者、自己,在人格、才识、品位三项负全责;中外互译,归根结底,人文互译;一个单词、一个文字,无论中外,其真正含义、生命活力,不仅在专家学者词典、时尚强大线上机翻,不仅在词法、句法、语法,更多体现在实地、实践中语言、语句、语境、篇章字里行间;翻译要完美原意,须同观原作视野,置身原作境地;翻译要完美原意,更要完美传递;原意传递要完美,其载体修辞,修辞差异切换,对接,不可或缺

e.       本作译文尚有无奈数笔,期待更多诗友、译友积极参与,相互学习,共同提高






回复

使用道具 举报

14#
 楼主| 发表于 2022-12-6 09:28 | 只看该作者
罗熳。 发表于 2022-11-23 23:04
添加链接,即可从这里去往那里。

工具栏里寻找这个工具,尝试设置。




遵——旨
回复

使用道具 举报

13#
发表于 2022-11-23 23:04 | 只看该作者
原著李世纯 发表于 2022-11-17 10:25
特邀罗熳。

光临参与:流 派 复 兴 首 届《 世 界 最 短 微 诗 跟 帖 挑 战 赛 》

添加链接,即可从这里去往那里。

工具栏里寻找这个工具,尝试设置。
回复

使用道具 举报

12#
发表于 2022-11-23 23:01 | 只看该作者
原著李世纯 发表于 2022-11-17 10:25
特邀罗熳。

光临参与:流 派 复 兴 首 届《 世 界 最 短 微 诗 跟 帖 挑 战 赛 》

光临参与:流 派 复 兴 首 届《 世 界 最 短 微 诗 跟 帖 挑 战 赛 》
回复

使用道具 举报

11#
发表于 2022-11-23 23:00 | 只看该作者
原著李世纯 发表于 2022-11-17 10:25
特邀罗熳。

光临参与:流 派 复 兴 首 届《 世 界 最 短 微 诗 跟 帖 挑 战 赛 》

谢谢!不胜荣幸!
回复

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 2022-11-17 10:25 | 只看该作者


特邀罗熳。

光临参与:流 派 复 兴 首 届《 世 界 最 短 微 诗 跟 帖 挑 战 赛 》



回复

使用道具 举报

9#
发表于 2022-11-2 14:08 | 只看该作者

诗友同仁,携手前进!
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2022-11-2 14:08 | 只看该作者

诗友同仁,携手前进!
回复

使用道具 举报

7#
发表于 2022-11-1 19:21 | 只看该作者
严家威 发表于 2022-10-31 11:39
庞德《地铁车站》23种译文

回复

使用道具 举报

6#
发表于 2022-11-1 13:48 | 只看该作者
原著李世纯 发表于 2022-10-31 19:29
全文立意讥讽嘲弄,绝无任何褒扬笔墨(其留白可一泻千里,亦可近在咫尺,如:某某诗歌网,某某诗歌栏目 ...

问好,祝福……
回复

使用道具 举报

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2025-1-31 10:57

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表