本帖最后由 林长信 于 2018-1-29 15:18 编辑 3 m6 C( Z1 A' `: j0 r7 d( h' W+ K
7 t Y* w l1 H! k. N7 u2 S
《轰炸》+诗路18. -俳句(pai2),日本短诗.3行,5+7+5共17字,有季节语,无典,免韵,除喻及象. (林长信/2017-4-30/#1749)
+ t; ^4 Q" R) R1
' ?9 F" ]% ]6 F$ i( F- b. |哥儿们!爬升6 S" J3 r# w) o* W1 g, |1 I
妙高台,肉身掷向( {& O& c! ?" @, E/ [! F/ k
莲座,咚--咚、咚。//& Z# F9 x# H& u, ]0 @3 v$ j/ _
技巧:>先把高度拉出,而投弹不准,是地面的幸运。字寡,以便匆匆的过客浏览。
0 y; K) z' z ^7 [. q0 f 跋-在空军军眷所经营的餐厅午餐,独自于等候上菜时,浏览壁饰的各式军机照片与模型,便在其开放的涂鸦墙上留记。餐后到隔壁的台北市立图书馆之启明图书馆/昆曲音乐会,聆赏[蕙圃兰韵:唱一曲《山坡羊》]。温宇航师傅作导聆,并有《玉簪记-问病》的唱段,尤为厚积薄发,令人沉醉。
: h/ R/ u# T8 G7 P0 [% A* ?% E t: W>
- T; H8 t6 Z% _2 g) F诗路18A.《涵养与态度》 林长信/2017-4-30# Z4 O/ k* i. V) b7 ^
相信我所写的俳句,给日本文人看到一定会以为粗浅,是的,因为我仅是拿其格式外形与便利,而欠缺俳句历史一路的文化涵养与态度。
& G2 V+ ]5 L8 }/ L( n n2 L 洋人在绘画上海时图上的中国字总是极不对味,因为洋画家没有甲/金/篆/隶/行/楷/草的一路的书法涵养,他就是很难画出基本像样的中国字与画中的市招上的书法。
9 C) W* l% `0 f1 {# h/ ], Y 我们没有西洋法治民主文明的一路涵育,突然成了自由民主的暴发户,对肖像权/智慧财产权/隐私权/诽谤罪…等等缺乏教养,于是,我们在科技的网路上便就任意而为,横冲直撞,态度粗暴。6 M' n. w, [- a7 z$ ~5 H% j
同样的,在西洋的现代诗歌/造型/音乐/舞蹈/戏剧/电影…上,我们东方人若欠缺该项足够的历史涵养时,而依样画出来的老虎,得要自惕或许给画成狗了。
* E- _1 n# S7 a* B8 W0 Q 梁家麟神学家(香港/建道神学院院长)说:基督教用了数千年的敬神思考,决定了在教堂内的【讲台】的位置,或正中、或左、或右、或左上空,都有其仪轨文化上之必要。但是现代教堂会考虑到科技的【投影画幕】先放那里;等画幕安定了,才再安排讲台在那里。我们华人尚未进入现代,却就直接蹦入了后现代,这是后发的、直接跃入科技时代的教堂所缺乏的敬神思考。
) Q/ G( t' [, W3 U 一如我们现代人在家里的客厅装潢,是先决定了电视机占据了那个主要位置,然后再把祖先牌位与神龛安排到其他那儿去。是科技文明挂帅,人文文化(价值/意义)退让。5 W5 i1 P# t. z
然而,科技挂帅,固然有其效率上的便利及经济效益;但如果因此而迫使人文退让,这种欠缺人文涵养所育出的生活态度是自我主义,唯我优先的,就会一再使身边的人与社会与环境都受到伤害。/// a: V2 a/ l" I7 n4 S
>
9 v$ `: B" p6 k% V( J/ S" D" f2 u诗路18B.《听歌的感受》 林长信 聊天/2017-2-100 U) n* p& i! Z
1)大格局. M' O- @2 ?. A7 _/ Z: w$ ]
在国家音乐厅院的重要的跨年演出,我们拥抱莫扎特、巴哈、马勒,正如我们欣赏莎士比亚、达利、威廉·透纳、柏拉图、孔子、马克斯、康德、杜十娘(牡丹亭)…,都是大同世界的人类可共享的文化资产。" s% ]* T6 f& I# n0 k) v/ l
>
5 k" l: Q" ?) ]& q- y% Q2)中国风$ z6 g% o, `" p# [! {% m
每个中国人都很轻易的可以听出来外国人所唱的平剧、看出来洋人所打的太极拳;反之亦然。所以,在华人演出的交响乐,很想在自家国人的乐技赏析之外,听看看洋评论家说说,这样中国风味的[乐风]与原作曲家的[乐思]的粘合度,以免于所演出的仅是件高仿品-得其形而未得其心。
" O# Q0 L }+ T' m9 A% s! _- Z正如书画以[临摩]当学习的过程,而音乐演奏最终是要达到精准诠释,方可抒发听众的情思。
- K6 e6 D, Z3 }- P- q7 s$ }>: s! O/ G6 w4 ^% B4 I6 g! v9 U5 p
3)小鼻子吗?% p# ~+ k9 U }' G
如果连巴哈、莫扎特等等阿凸仔都列席在台湾的跨年了,而跨年演出是以台语(闽南语)合唱作结束,而非用全台湾大家皆懂的国语合唱压轴,好与全球华人共享。& T0 y: ?0 _; m4 g5 K0 K
>
* i7 x: B- h( _# F3 f3 r3 M 我不禁猜想,这样的气格所演出的交响乐[乐风]可能不是世界村式的、欧陆式的、华人式的,而是很台客式的。一如巴哈与马勒与莫扎特trio合唱的闽南语歌仔戏。//1 C& s& [3 M* b6 z
>$ C, y! B6 O3 P x
诗路18C.《看舞的感受》 林长信/2015-12-25
1 P4 x4 k9 l5 a6 [1 P# R! h* zhttps://youtu.be/OXNCm27aWbk?t=310
" v: J) m/ @- T, D9 r7 tLIN Chang Sin针对 1 部 YouTube 影片发表了留言。' u0 Q" {( Z9 Y' ^- Y2 T
真是一场惊喜。
1 r& ]" q2 _/ { 文化本是一种溶/熔化、交融。在创意上把歌仔戏与圣诞曲接融在一起的构想就很惊人。3 v+ r8 C6 D& Z5 ]1 n
青少年人快乐的精凖演出十分自在生动丶感人。或许在融合之初有点给人感觉到奇怪,但奇怪也正表明其新鲜。芭蕾舞丶街舞丶摇滚丶饶舌歌⋯首次新鲜出现时不就在讥笑之中,以时间证明了那些讥笑者的眼光不是保守,只是无知。
* v2 K: S6 G" E5 L! U5 k* S* ` 谢谢制作人的胆识与演出。祝愿圣诞节快乐!谦卑与和平在人间!
2 N, J% R. y% h>* x! n* b' L5 ?( U+ s) w) Y
《老子/四十一章》上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。
, W6 m; @3 v* L- S, D( W 艺文自古源生自乡土,但艺文作品一进入城市,就会被城市文人雅士取用、转化,这一转化就有其用典与史意,变得知识化了。而越高阶的艺术越有知识化的质地。所以,城市的艺文必需以[知识]参与,参与者若知识不足,就很难有洞见传承与人性道理的刻骨批评。
[% M' l, P2 t* M( t8 L2 Y>; |4 } k* Y: n$ O
当然啊,由于因情绪性的不适应,就免不了自是地骄傲地轻易流泻出皮毛的批评。这是可以同情的自然人性,下士也正寄生于此。但是,创作者应当拥抱嘘声,只因有了有大笑的下士(下里巴人)才轻易地证明了此接上艺道的创作之所以新鲜。' P& C; s8 @3 d: r4 R; D
狮子走近时,不免有惊逃的小爬虫、小昆虫,设若没有这一群胆小的逃窜,要怎么见出狮子的威严?: C0 |+ k& Q8 z7 s" j+ Y" s) l
我们都很喜欢看创作展演后的情绪性嘘声,越多的浅薄嘘声才越证明了此作果然是创作。// |