中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 660|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

译韩庆成微诗五首

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-4-11 20:14 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

译韩庆成微诗五首



信访局

如果泪水可以作证
请让这漫长的队伍出庭


Bureau for Letters and Visits

if teardrops could witness
allow this long-standing troop testify at court please


除夕

最后一刻
天下反了

无数的爆竹像子弹
射向黑漆漆的天空


New Year's Eve

at last minute
the whole world rebels

countless fireworks like bullets
shooting at the pitch-dark sky


坐和谐号从宜昌东到恩施

隧道与隧道之间
光明稍纵即逝
仿佛我们一直在往地下走
仿佛黑暗才是永恒


On "Harmony" High-speed Train from Yichang to Enshi

In between the tunnels
light flashes and dies
as if we are going down to the deep earth
as if darkness is the eternity




声音小的鸡鸭鹅
悄悄就被主人宰了

是猪
让我们听见了屠杀


Pigs

quiet chickens and ducks are
quietly killed by their owners

it's those pigs
letting us hear the massacre


宫墙

历代的主子
何曾有过千万疆土

他们搂着入梦的
只有这宫墙内的山河


Palace Walls

emperors of the past
never cccupied wide broaders

what they were holding in their dreams are merely
mountains and rivers between these palace walls



回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 2018-4-12 18:12 | 只看该作者
Palace Walls

emperors of the past
never occupied wide boarders

what they were holding in their dreams are merely
mountains and rivers between these palace walls

(typo correction)
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2018-4-13 09:57 | 只看该作者
欣赏   
回复

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2018-5-8 16:34 | 只看该作者

Pigs

quiet chickens, ducks and geese are
silently killed by their owners

it's those pigs
letting us hear the massacre

(修改了一下)
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2018-5-22 18:19 | 只看该作者
简洁有力
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2018-7-22 18:38 来自手机 | 只看该作者
蛇珠 发表于 2018-5-22 18:19
简洁有力

挺有力量,也真切
回复

使用道具 举报

7#
发表于 2018-7-22 18:42 | 只看该作者
长空 发表于 2018-7-22 18:38
挺有力量,也真切


周末快乐
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2018-7-27 20:49 | 只看该作者
四两拨千斤!
回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-11-27 12:47

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表