中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 482|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

【双语草稿】推门及彼时的快意 / The Thrill of Truthing

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-1-26 07:07 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
《推门及彼时的快意》

钥匙插入锁孔
顺时针旋转
这与一柄果刀剜入梨的北极  
手法类似
但是门户退守二线  
与果皮褪至赤道
对真相的呈现还是有所不同
契合的激喜,剥离的快意
词藻寡默的指端
有金属的吭唧

The Thrill of Truthing

A key that enters a key hole
Turning clockwise
And a knife
That excavates a pear’s north pole
Move alike
Yet a door that gives in, standing ajar
And the peel of fruit  
That drops off down to the equator
Are somewhat dissimilar
In how they disclose truth behind
A surprised intimacy of interlocking
Or an ecstasy out deprivation   
Fingers that fell in the dumb of words
utter a few metallic hums
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2017-1-26 16:15 | 只看该作者
欣读精彩双语。
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2017-1-26 21:41 | 只看该作者
阅读带来大快意!

问好!
回复

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2017-1-27 05:36 | 只看该作者

谢如钢加亮鼓励。新春大吉!
回复

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2017-1-27 05:36 | 只看该作者
山水如歌 发表于 2017-1-26 21:41
阅读带来大快意!

问好!

谢山水鼓励。新春大吉!
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2017-1-27 05:40 | 只看该作者
熊重阳 发表于 2017-1-27 05:36
谢如钢加亮鼓励。新春大吉!

新年快乐!
回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-12-24 08:38

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表