[英]约翰·济慈, O+ h0 |8 S E/ W& c
王立秋 译
9 [6 ~7 |; N+ P6 ?% v# O6 B3 ?6 I, x! L
9 n4 [2 ~$ g1 P/ @* g明亮的星,愿我如你般坚定——2 i8 u) f0 I& l; P& I
不在孤独的光彩中高挂夜空) y; }* I* L) k# y8 j
如自然耐心、不眠的隐士
% P1 @# N! l$ S0 N+ E0 J用永远睁开的眼睛,观看 I. e( g7 s2 U. t
围绕世人之海岸的流水
" Q' ?8 ?$ Y/ I B1 ?做牧师清洁洗礼的功课,* ?, Y3 \8 B9 K# S( e. Q' \: `
或凝视群山与旷野上新落的& S& |5 X8 z+ _2 \5 i4 A' H
柔软的雪的假面——
* i. C& U9 H( G; @不——但依然坚定,依然不易,
8 i8 j3 U; @- Z0 [+ T9 i$ B" y头枕我美丽爱人成熟的胸膛, 9 l3 W4 ^) f' j+ f; p& @
永远感受她柔软的起伏,5 S$ n# T6 O+ [7 G
永远清醒在甜蜜的不安,
7 Y" \- ~; J$ x不断,不断收听她温柔的呼吸,, N/ u B/ }( A$ I+ m w! v
如此永生——否则就让我在痴迷中死去。
+ k2 P8 o& ]+ h5 [" G# v6 D5 E% w5 F- d2 t. O3 ?/ |+ K \ W9 @
-----来自百度 |