本帖最后由 万宽 于 2014-4-30 14:08 编辑
Das deutsche Durchschnittseinkommen liegt bei 1413 Euro netto. Bürger in Baden-Württemberg und Bayern verdienen weit über Schnitt, zeigen Zahlen des IW. Auch das Schlusslicht überrascht nicht.
德国人均净收入为1413欧元。德国经济研究所(IW)的数据显示:巴登-符腾堡州和巴伐利亚州的公民的收入远远超过德国平均水平。排在最末位的联邦州也是在意料之中的。
Bundesbürger aus Süddeutschland verdienen nach Berechnungen des Instituts der deutschen Wirtschaft (IW) in einem Ländervergleich nach wie vor am meisten. Nach dem neuesten Einkommensranking kommen die Bürger aus Baden-Württemberg im Schnitt auf ein Nettoeinkommen von 1542 Euro im Monat, gefolgt von Bayern mit 1523 Euro und Hamburg mit 1521 Euro, teilte das Institut in Köln mit.
根据德国经济研究所(IW)的统计,德国南部的公民总是赚得最多。研究所在科隆公布了统计结果,根据最新的收入排行榜,巴登-符腾堡州的公民月平均净收入为1542欧元,紧随其后的是巴伐利亚州和汉堡,月均净收入分别为1523欧元和1521欧元。
Allerdings falle in der Hansestadt die Pro-Kopf-Wirtschaftskraft deutlich höher aus. Schlusslicht in der Liste des IW ist Mecklenburg-Vorpommern mit einem Nettoeinkommen von 1196 Euro.
然而,汉萨城市(现指德国北部的不莱梅、汉堡和吕贝克三城市)的人均经济实力却大幅下降。排在IW榜单末位的是梅克伦堡-前波美拉尼亚,净收入只有1196欧元。
Insgesamt zeige das Ranking, dass die neuen Bundesländer zwar bei der Wirtschaftsstärke um rund 30 Prozent unter dem gesamtdeutschen Durchschnitt liegen, beim Einkommen aber nur einen Rückstand zwischen sechs und 15 Prozent haben. Da das Preisniveau im Osten noch immer niedriger ist als im Westen, fällt der Kaufkraft-Nachteil trotz niedrigerer Einkommen kleiner aus.
总的来说,这项排名显示出:虽然新联邦州(指的是1990年两德统一时加入联邦德国、来自原德意志民主共和国的5个州。1990年重新建立,分别包括:勃兰登堡、梅克伦堡-前波美拉尼亚、萨克森、萨克森-安哈尔特以及图林根)的经济实力落后全德平均水平约30%,但在收入方面却只落后6%~15%。这是因为德国东部的物价水平依旧要比西部低得多,所以尽管收入较低,但是购买力并不弱。
Bei der Erstellung des Rankings stützten sich die Wissenschaftler unter anderem auf das sogenannte Äquivalenzeinkommen. Dabei wird berücksichtigt, dass große Familien pro Kopf weniger Geld benötigen als Alleinstehende. Erstere können sich beispielsweise die Waschmaschine, Hausratsversicherung und Herd teilen.
此外,科学家在排这份榜单时,以所谓的等效收入为依据。这就要考虑到,生活在大家庭的人们人均所需金钱要比独身的人少,例如,前者可以和家人一起共享洗衣机、炉灶,共同承担家庭财产保险。
|