中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 679|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[圆宝盒精选]塔朗吉《火车》赏读

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-8-25 10:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    火车

  去什么地方呢?这么晚了,
  美丽的火车,孤独的火车?
  凄苦是你汽笛的声音,
  令人记起了许多事情。

  为什么我不该挥手舞手巾呢?
  乘客多少都跟我有亲。
  去吧,但愿你一路平安,
  桥都坚固,隧道都光明。
    (诗:塔朗吉 译:余光中)

  圆宝盒:火车通远方,生活在别处。在七八月这个旅行的季节,我也刚刚结束旅行,所以对《火车》这首诗有一定感触。
  本诗作者是土耳其诗人塔朗吉,网上查不到有关他的更多资料,不过喜欢这首诗的人却不少,最近还有人将它与北岛的《一切》、西川的《夜鸟》、田原的《枯木》以及日本诗人谷川俊太郎的《春的临终》等诗谱成了曲,做成了民谣专辑《诗遇上歌》。本诗是余光中先生所译,他在《记忆像铁轨一样长》提到,写火车的诗中,最喜欢的就是塔朗吉这首。
  火车、轮船都是古老的交通工具,承载了人类许多集体记忆,以此为诗,也特别容易引发读者的联想。《火车》一诗短短两节,主要抓住了三点即打动了人心:
  一是火车往何处去的发问与人生意义的追问之间的联系。不仅是火车容易引发关于人生的联想,火车站也如此。余光中在《记忆像铁轨一样长》就提到火车站台上“匆匆来往的人群”,如在“生之旋涡”里卷进又卷出。
  二是火车的笛声与人的孤独感的联系。深夜火车的笛声听上去尤其凄苦,而长夜里独自醒着的人又何尝不是孤独的?
  三是陌生人与亲人之间的联系。在《面朝大海,春暧花开》中,海子祝福陌生人”愿你有一个灿烂的前程/愿你有情人终成眷属/愿你在尘世获得幸福”,在我们之前介绍过的约翰﹒多恩《丧钟为谁而鸣》中,“任何人的死亡使我受到损失/因为我包孕在人类之中/所以别去打听丧钟为谁而鸣/它为你敲响”。本诗也有类似的表达,“乘客多少都跟我有亲”,而那句希望“桥都坚固,隧道都光明”,以及向火车乘客挥手舞手巾的举动,相信一定给很多旅途中的人带来了温暖。
  豆瓣“LOVE嘉懿LOVE”的日记评点了这首《火车》,其中有几句总结得特别精彩,兹录如下:
  这一首土耳其诗人塔朗吉写的“火车”,用了短短的字句,给我们带来无限的安慰。
  这短促的诗句,把我们带进了夜晚,触摸了孤独,引动了回忆,祈祷了平安,传递了悲悯。这诗句使得等待不再焦灼,心神被抚慰。一些目光开始抬起来,迎向其他害羞腼腆或悲伤麻木的目光,一起看向更善意的未来。来自群组: 刀锋诗群
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2014-8-25 17:42 | 只看该作者
好诗好评,欣赏,问好!
回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-4-29 23:29

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表