半纳 发表于 2012-6-21 14:08 : n9 S0 M: `& m* S7 x( d# I9 Z
有新的立意。0 E. V, v+ b+ `- y- g3 [* O8 j. T
一个建议:新诗讲究陌生化与简洁。下面这段就犯了这个忌——: \) c7 G) n, y. Q4 Y
“守护着深深的宫阙庭院 6 _$ W* u, z8 }* l
与半衲老友交流:
) {5 Q1 Q; J: j0 x3 c 我这首诗的立意,是将墙头草拟人化,提升为保家卫国的哨兵,与传统意义上的“墙头草,两边倒”的认识有颠覆意义。两句“守护着……”不仅仅是简单的重复,在内涵上面是有递进关系的,“宫阙庭院”预示着家,“城垣垛堞”预示着国,在前后重叠反复的描述中,传达出作为“哨兵”的墙头草日复一日、年复一年没有任何改变的生存环境——而它的使命就是继续坚守在寂寞的高墙之上檐脊之巅。唯一的不同就是,它如今从见风使舵的投机家,变成了一个忠诚的哨兵!——而这就够了,不是吗? |