忍淹留 发表于 2015-3-29 18:02 不过李笠版本是瑞典文直译中文,这位译者应该是从英文翻译过来的吧?
使用道具 举报
柳鹤鸣 发表于 2015-3-30 12:28 这算是“二次”创作吗
忍淹留 发表于 2015-3-30 15:22 不好界定,因为不清楚楼主是否是从英文版本译过来的,其中与李笠先生版本有些语句相似度高,但是整体来看 ...
忍淹留 发表于 2015-3-29 13:01 李笠版本,供对照参考—— 《17首诗》 李笠译
落阡 发表于 2015-3-31 13:19 瑞典语直译
忍淹留 发表于 2015-3-31 13:27 好的,方便时请附上原诗哦,国内资源不是很容易找。
落阡 发表于 2015-4-1 12:32 是用的纸质书,不太好附
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|中国诗歌流派网
GMT+8, 2024-11-27 01:19
Powered by zgsglp.com
© 2011 中国诗歌流派