中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 932|回复: 9
打印 上一主题 下一主题

[【诗人随笔】] 沉秋译诗

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2015-4-18 12:03 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 剑萧 于 2015-5-18 10:57 编辑 9 N0 i1 W  s$ d& w- F( z! f
: ~5 ^, H- l6 N6 [
【沉秋译诗】席慕蓉︱《祈祷词》: M  V. |# u$ g. Y
http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... d4d45d42b36c4883#rd
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2015-4-18 12:07 | 只看该作者
精彩,辛苦沉秋。
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2015-4-18 19:16 | 只看该作者
听一听秋天的声音
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2015-4-21 13:07 | 只看该作者
祝贺!
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2015-4-29 23:22 | 只看该作者
看的是诗    听的是戏啊
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2015-5-14 00:39 | 只看该作者
  祈祷词 The Words of Prayer% k" m8 ~& U1 p5 t  y+ j+ {! A! {" ~
作者:席慕容 Written by Xi Murong
0 X7 y/ A: O+ p; e! R 翻译者:谷沉秋
3 u% Z# I2 y- p! P& T( `8 Y7 a5 k: o
  O* ?! i& m$ a# Y$ r8 `$ p, ^3 u我知道这世界不是绝对的好
& t* l. r- M1 k" ^5 a1 s: {1 o 我也知道它有离别,有衰老$ b& Y# X& t7 Q. v
然而我只有一次的机会) @* W1 l: X! Z3 A
I know the world is not absolutely good( ]5 m8 ]! V6 B9 U8 O* _; f6 U
I also know that the world has parting or senility
7 }# g3 y# B; l) E. O/ w2 KHowever, I have only one chance to live in there  c0 E5 e8 K. L: g4 l- L: q
上主!
" Q: t$ n3 @" A: [6 h& s请俯身倾听我的祈祷
, \" Z0 d, o# c( V* [" ` My God !! p2 W, ?( j' `4 m# f: T
Please listen to my prayer
8 [( M* s! B, z- e, @5 H请给我一个长长的夏季, s' \3 ?6 v4 X
给我一段无瑕的回忆
/ v3 V- G( s4 ]6 ]给我一颗温柔的心5 i/ y2 ?. s; g. u# E$ }
给我一份洁白的恋情
8 ?' u/ T; Q: P' W+ Z+ U Please give me a long summer% x1 |7 B$ S) \. K; k% h
Give me a perfect recollection
; {' c0 S9 Y  s  V  cGive me a gentle heart/ F0 t* ~4 \6 [, q
Give me a white love6 `$ e. ]* N1 p  N( m  ]' _
我只能来这世上一次
' [. p. w3 ^5 B* l% a( [) Q1 _所以
$ C# O, i. b* `+ L" [请再给我一个美丽的名字7 r: D) l* j" q  I, t5 f
好让他能在夜里低唤我) d: |8 Z, V: P: E5 z
在奔驰的岁月里
+ M6 V  q; q! ~* D9 @永远记得我们曾经相爱的事
- w- q4 L9 w7 @. hI have only one chance to come to this world
; }# f, B. _! A8 x5 i6 ^# vSo please give me a beautiful name
  S  [  t* W4 Y( |+ e) ^, ?/ CLet him whisper me in the night
# Y% ~- l* O$ U& H3 _. V) B7 G+ m In the running years9 {$ {( `1 M: ~
Remember our love story forever
回复

使用道具 举报

7#
发表于 2015-5-14 00:41 | 只看该作者
《金陵十二钗又副册》晴雯
8 M! E) O! t* i$ Q7 w
0 D' }/ {! ], x1 `* z作者:曹雪芹  - ^/ t4 J$ Z0 W% U* W% A$ R/ x  h* h
翻译:谷沉秋
8 j4 }9 t  k% G& a5 h4 f9 s9 i
  P  h" A: S, g+ G8 d0 v! d( Y霁月难逢,彩云易散。
; w" s8 @' |0 b, GAfter the rain,It is difficult to see the moon.
2 R# F) L4 f6 @7 ^) p6 FThe colourful clouds are easy to disperse.3 q) U) K) t# \- E. _- ?
心比天高,身为下贱。
3 \. @3 [! q7 h4 O8 g5 wShe has an ambition, but obscurity.
) z3 \" P3 f5 w# _+ W& S风流灵巧招人怨。
  b1 q4 I' }2 QHer beautiful appearance and outstanding temperament caused many people’s envies and resentments." Q+ ^, J/ j- T, @
寿夭多因毁谤生,多情公子空牵念。
! ?# m' {- ~( z4 V0 kHer death had been caused by some of libels and slanders.
4 ]! o( g) q. ?5 u" kThe thought of Jia Baoyu is in vain.
回复

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 2015-5-14 16:25 | 只看该作者
古沉秋 发表于 2015-5-14 00:419 M1 T5 w2 Q+ d
《金陵十二钗又副册》晴雯& W! W1 `  ?' T1 {1 y1 K$ r

4 {. L& f4 z) k4 N) B作者:曹雪芹  

. I- X  a2 k1 R" Y5 k% ]8 B) V4 B( D
发到我的邮箱,排版好。这里复制会出现乱码。
回复

使用道具 举报

9#
发表于 2015-5-25 16:21 | 只看该作者
学习,赏读!
回复

使用道具 举报

10#
发表于 2015-5-29 12:15 | 只看该作者
回复

使用道具 举报

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2025-7-19 16:22

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表