岗维尔:古戎讲述二战诗歌创作故事
新华网北京8月14日电 据新华社“新华国际”客户端报道,在世界反法西斯战争暨中国人民抗日战争胜利70周年之际,新华社记者日前来到法国海滨小城岗维尔,结识了法国诗人、作曲家让·古戎,听他讲述关于二战诗歌的创作故事。
从1998年开始,古戎创作了90多首关于二战的诗歌并作曲,希望借此来表现战争中人性的光芒,让自由和和平永驻人心。
他的作品一经问世就获得了巨大成功,近7万欧洲人聆听过他的表演,还曾获得英法两国元首赞赏和支持。
然而,在创作过程中,他发现了大多数西方人遗忘了东方战场。“二战给人类造成的伤害是全球性的,中国在二战中死伤人数太多,所以我决心写一首关于中国的诗歌,”古戎说。
“我有一次在电视上看到一个电视片,讲述南京大屠杀,其残忍程度堪比纳粹的暴行,随后我查阅了不少历史资料,知道了上海四行仓库、拉贝日记、南京大屠杀,并与很多日本人、中国人、西方人探讨这一事件,最终才创作出了这首《南京之泪》。”古戎这样告诉记者。
古戎在创作过程中调阅了大量历史资料并进行了访谈,他发现:“中国从二战一开始就付出了惨重代价,而且在整个战争过程中吸引了日本大部分兵力,是那个时期为世界秩序恢复作出很大贡献的国家。”
古戎还注意到:“与德国不同,日本在战后对战争的认识存在很大的模糊空间:在德国去为纳粹招魂根本是不可想象的事,但是日本对侵略性质的认识却是模糊的,也没有真正的道歉,这直接影响了中日两个东方大国的关系”。
“我的梦想就是有一天能够在南京演出《南京之泪》。”古戎对自己未来的中国之行充满期待。(文字记者:王朝文、应强,摄影记者:周磊,新华国际客户端报道) |