张力是检验一切诗歌伪劣的唯一标准。这点我表示赞同。但戏剧性只是张力的诸多特征的一个罢了。比如陌生化、含混、悖论、反讽、变形,以及现代诗语的语感、语义偏离,再到现代诗语的修辞都能营造出“张力”一词。所以车兄单独列出“戏剧性”实在有失偏颇。说到“事象”一词的提出绝非偶然,这也不是我的什么发明创造。最先提出这样一词的应该是陈仲义老师。关于意象和事象,我想是诗人选择的结果,其中有相互替代的合理性。但最先构成诗的条件之一的、核心之一的意象应该是很早以前就提出来的。我接触过的文献里中国古诗文方面的解析就有这方面的提法。那么问题就出现了。意象古老。但诗的本质是什么?出新是现代诗语的本质。仅此一点,用事象代替意象也就顺理成章了。但我反对伊沙的彻底的口语,彻底总是让人走向极端。而且从当代中国诗歌界来看已经有人提出口语化的诗现在是后口语化阶段。也有相当评论家提出叙述应该有所控制。比如【当代诗歌叙事性必须有所控制 】——张军、台湾诗人洛夫提出的回归传统,叙述要有戏剧性等等。 |