● 我们所在的日子
你说,我们将在有生之日目睹
黄昏。当信号塔降临
危险的河岸,所有银橄榄树叶间
漫不经心瞥来
令十二月的鸽舍重新含泪。
坐在高高烟囱的晴朗
读信,或石头上穿行
朝落日的寒冷生长着眼睛。
而今我们站立在门后,
曾为埃及而祈祷,为大片的
深紫,你久久告别
成为我的上帝。天空,南德的,还有阿尔及利亚
你为一种古老的注视伤害着
是赤脚踩在尘世的人们
为安宁而流血。荒凉的街道开满红豆杉花
蜜蜂像破碎的玻璃,我们活着
交出骨头。交出我们午后撒的谎
仿佛僧侣的守护死亡,交出亚瑟的母亲
镶满手影的餐盘,任由向神秘之水漂去。
任由流水和色彩照耀
当军舰鸟归来,地平线上不再返航
陆续的来信。你早已卷过灰尘
打扫我的眼睛,就如同卢浮宫的婴儿
在栗树下,被偷走刻有秋天的心。
一道地砖上的狭影
斜覆着大海,我们的母亲归来。
此刻我更愿躺在你苏醒的眼后
等那个盲人归来,用她久居于你笔下的
手,擦亮壮丽的人间
像擦着你窗口的小太阳。我们不能比异乡的孤儿
更依赖命运,或蓝色中消逝的贝斯手:如此思念白昼
却又害怕离开星期天。你和你的眼,你和你
镜里的眼,那里不是创世,
不是稀世的安眠。读它吧,读,
而今我已站立在门后。一颗星升起
人们永远从那儿醒来。活着
唯有忍受欢乐,用你的橘色鸟笼喂雨。读它吧,
读。十二语栏,蔷薇花地
烈火熊熊的黄昏。 |