| 本帖最后由 林长信 于 2018-1-29 15:18 编辑 8 J. R8 z, _2 c1 M+ _+ v3 ?; ~' Y7 I* `
 《轰炸》+诗路18.  -俳句(pai2),日本短诗.3行,5+7+5共17字,有季节语,无典,免韵,除喻及象.  (林长信/2017-4-30/#1749)
 " j2 s& c) P$ T8 r# |15 |7 e- I  S# U9 O
 哥儿们!爬升, q3 o! h+ u; G- W% T: U% `- h0 v1 N$ G
 妙高台,肉身掷向
 5 s" G4 e9 n& |莲座,咚--咚、咚。//
 4 x7 N) |8 o0 y9 b技巧:>先把高度拉出,而投弹不准,是地面的幸运。字寡,以便匆匆的过客浏览。9 h- o% Y& X" H1 ]& Q; \4 i
 跋-在空军军眷所经营的餐厅午餐,独自于等候上菜时,浏览壁饰的各式军机照片与模型,便在其开放的涂鸦墙上留记。餐后到隔壁的台北市立图书馆之启明图书馆/昆曲音乐会,聆赏[蕙圃兰韵:唱一曲《山坡羊》]。温宇航师傅作导聆,并有《玉簪记-问病》的唱段,尤为厚积薄发,令人沉醉。* Q$ p* ^! H0 q+ J) q/ h9 L' v
 >
 2 O% l( m& j4 C$ ]0 }" J8 p; K诗路18A.《涵养与态度》  林长信/2017-4-30
 : T  r- h& ~5 d1 d9 u' M7 f3 m+ m    相信我所写的俳句,给日本文人看到一定会以为粗浅,是的,因为我仅是拿其格式外形与便利,而欠缺俳句历史一路的文化涵养与态度。
 * E# _; A, s' @! z    洋人在绘画上海时图上的中国字总是极不对味,因为洋画家没有甲/金/篆/隶/行/楷/草的一路的书法涵养,他就是很难画出基本像样的中国字与画中的市招上的书法。- l8 S$ W. u! d) T
 我们没有西洋法治民主文明的一路涵育,突然成了自由民主的暴发户,对肖像权/智慧财产权/隐私权/诽谤罪…等等缺乏教养,于是,我们在科技的网路上便就任意而为,横冲直撞,态度粗暴。" f7 A( I5 v4 _$ ?2 E- a
 同样的,在西洋的现代诗歌/造型/音乐/舞蹈/戏剧/电影…上,我们东方人若欠缺该项足够的历史涵养时,而依样画出来的老虎,得要自惕或许给画成狗了。
 9 P- F9 M1 P/ Q3 i& [: J) T    梁家麟神学家(香港/建道神学院院长)说:基督教用了数千年的敬神思考,决定了在教堂内的【讲台】的位置,或正中、或左、或右、或左上空,都有其仪轨文化上之必要。但是现代教堂会考虑到科技的【投影画幕】先放那里;等画幕安定了,才再安排讲台在那里。我们华人尚未进入现代,却就直接蹦入了后现代,这是后发的、直接跃入科技时代的教堂所缺乏的敬神思考。
 - W4 I: A0 \4 V* q0 H5 S$ z0 k$ l    一如我们现代人在家里的客厅装潢,是先决定了电视机占据了那个主要位置,然后再把祖先牌位与神龛安排到其他那儿去。是科技文明挂帅,人文文化(价值/意义)退让。
 ; X1 t$ |1 Q5 H+ `    然而,科技挂帅,固然有其效率上的便利及经济效益;但如果因此而迫使人文退让,这种欠缺人文涵养所育出的生活态度是自我主义,唯我优先的,就会一再使身边的人与社会与环境都受到伤害。//
 9 g) n/ ]9 C# i+ P9 \. K>
 - ?( a" g4 m. k诗路18B.《听歌的感受》  林长信 聊天/2017-2-106 e: I( L" h* m) N: ~! X! Q
 1)大格局
 + g* ?9 ~; Y# u: h6 J  h    在国家音乐厅院的重要的跨年演出,我们拥抱莫扎特、巴哈、马勒,正如我们欣赏莎士比亚、达利、威廉·透纳、柏拉图、孔子、马克斯、康德、杜十娘(牡丹亭)…,都是大同世界的人类可共享的文化资产。
 / Q8 G, o2 C$ X+ ?* I>
 / j) `. d/ k; o1 u# v; E2)中国风
 # q: h. C- b1 W4 r* C) o    每个中国人都很轻易的可以听出来外国人所唱的平剧、看出来洋人所打的太极拳;反之亦然。所以,在华人演出的交响乐,很想在自家国人的乐技赏析之外,听看看洋评论家说说,这样中国风味的[乐风]与原作曲家的[乐思]的粘合度,以免于所演出的仅是件高仿品-得其形而未得其心。0 L3 O* d. f( H& V9 C8 o
 正如书画以[临摩]当学习的过程,而音乐演奏最终是要达到精准诠释,方可抒发听众的情思。
 / n3 b- _8 Z. r. b; g! Y5 ~0 L>+ o" `& [9 @$ w7 w4 u: U3 G* g
 3)小鼻子吗?
 0 R: k. A) T3 N- J8 [    如果连巴哈、莫扎特等等阿凸仔都列席在台湾的跨年了,而跨年演出是以台语(闽南语)合唱作结束,而非用全台湾大家皆懂的国语合唱压轴,好与全球华人共享。9 h# I* x) A  }8 v1 _+ a! |' r
 >
 " O! q* |8 ]2 q6 x* Q1 R* z* \    我不禁猜想,这样的气格所演出的交响乐[乐风]可能不是世界村式的、欧陆式的、华人式的,而是很台客式的。一如巴哈与马勒与莫扎特trio合唱的闽南语歌仔戏。//: L; _7 x% Y, v& N/ a5 c0 v+ j1 y
 >
 1 _# v6 k- k6 O' Z1 s( i诗路18C.《看舞的感受》  林长信/2015-12-25
 6 N4 y, G' B' A7 _https://youtu.be/OXNCm27aWbk?t=3104 e8 Q. G3 H0 W. r( x0 k/ N
 LIN Chang Sin针对 1 部 YouTube 影片发表了留言。! c6 D& G2 H/ x. m
 真是一场惊喜。# p5 L/ C+ C& _) `5 g: f2 @6 w
 文化本是一种溶/熔化、交融。在创意上把歌仔戏与圣诞曲接融在一起的构想就很惊人。
 1 d  t0 k' B& \    青少年人快乐的精凖演出十分自在生动丶感人。或许在融合之初有点给人感觉到奇怪,但奇怪也正表明其新鲜。芭蕾舞丶街舞丶摇滚丶饶舌歌⋯首次新鲜出现时不就在讥笑之中,以时间证明了那些讥笑者的眼光不是保守,只是无知。
 4 G3 u- k; U7 e7 |6 {* l. y    谢谢制作人的胆识与演出。祝愿圣诞节快乐!谦卑与和平在人间!
 & H4 d+ Z+ Q  `; l( X2 T4 f1 f>
 * X, v1 `+ @, w' ?& ]( u    《老子/四十一章》上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。7 x) Q6 k; g* _
 艺文自古源生自乡土,但艺文作品一进入城市,就会被城市文人雅士取用、转化,这一转化就有其用典与史意,变得知识化了。而越高阶的艺术越有知识化的质地。所以,城市的艺文必需以[知识]参与,参与者若知识不足,就很难有洞见传承与人性道理的刻骨批评。4 O5 I/ v5 z) R: `
 >
 : O# N. _- r9 J: t% f    当然啊,由于因情绪性的不适应,就免不了自是地骄傲地轻易流泻出皮毛的批评。这是可以同情的自然人性,下士也正寄生于此。但是,创作者应当拥抱嘘声,只因有了有大笑的下士(下里巴人)才轻易地证明了此接上艺道的创作之所以新鲜。  |1 i  V  F, T3 [% a$ S, X
 狮子走近时,不免有惊逃的小爬虫、小昆虫,设若没有这一群胆小的逃窜,要怎么见出狮子的威严?
 , q5 ?, c5 `- H    我们都很喜欢看创作展演后的情绪性嘘声,越多的浅薄嘘声才越证明了此作果然是创作。//
 |