The Peach Blossom
By Xu Jiantong
The peach blossom was in bloom the day I landed.
The peach blossom was in bloom the night I married.
The peach blossom will be in bloom the moment my life is ended.
The peach blossom in bloom ——
my cry, my blood, and my last word.
译文:
桃花
文 许剑桐
我出生那一天,桃花开得正艳
我新婚那一夜,桃花开得正艳
我死去那一刻,桃花开得正艳
她们分别是——
我的啼哭,落红,和遗言
悦读剑桐《桃花》诗
诗苑
一枝独秀
预祝胜出!
随吟《桃花》
我出生的时候,桃花开了
我新婚的时候,桃花开得正艳
我死去的时候,桃花又开了
_______分明是
我与你约定
走进一座爱的圣殿
和我的遗言
2018,3,17
这是您跟在作品后的留言,还记着吗? |