中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 415|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

The Turkey | 冬雪马

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-10-29 21:32 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
                 The Turkey
                             by Snow Horse

The green leaves hesitate in morning sunrise,
Orange red is up in wind, branches swaying.
Soon leaves twisted into turkey's tail, fluttering sunshine.

A group of turkeys are naive playing in the yard,
Coming winter is chasing them,
Grocery list is filled by name of the turkeys, each starred.

In the evening, turkeys await dawns impending,
Sadly, silent in the oven they go to heaven,
With filled stomach, no turkeys have thanksgiving

          《火鸡》
                 文/冬雪马

绿叶在朝霞中迟疑,
桔红在风中速起,树枝摇曳,
遂成火鸡的翘尾,沐阳舞技。

一群火鸡在院子天真扑哧,
临近的冬日正在追逐它们。
店铺清单日渐标满火鸡的名字。

傍晚时分,火鸡等待上天的云星。
可悲啊,沉默中它们在烤箱中涅槃。
即使满腹美食,火鸡没有感恩。  

                                                                 2018/10/29                           
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2018-10-30 04:52 来自手机 | 只看该作者
第一段很精致,看下来渐趋悲悯。很有情怀的佳作!
回复

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2018-10-30 21:29 | 只看该作者
大河原 发表于 2018-10-30 04:52
第一段很精致,看下来渐趋悲悯。很有情怀的佳作!

谢谢大河原点评!  感恩节快到了,想起火鸡的命运。欢迎一诗同题。

快乐学习!平和讨论!

回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-5-5 06:21

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表