中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 6543|回复: 88
打印 上一主题 下一主题

第二届国际微诗大赛【海洋赛季】终评揭晓

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2019-10-13 09:45 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
第二届国际微诗大赛【海洋赛季】终评揭晓



  第二届“国际微诗大赛”【海洋赛季】终评近日揭晓,18首国内诗人参赛作品,3首外国诗人参赛作品荣获优胜奖。名单如下(按终评得票数排序):
  【巴基斯坦】默罕默德·沙纳扎尔《梦着我的梦》、孤独大雁《母亲的化验单》、【墨西哥】马里奥·博杰奎兹《梦的形体》、许蓝翔《打铁》、宗小白《栀子》、孙国福《慰问》、许承云《名寺的隐私》、乌鸦的哑语《印章,或者墓碑》、孙连克《白昼,不过是为梦筑巢的时刻》、沙漠《火》、拾荒《想》、王海云《猪》、老家梦泉《故乡》、申雨霏《心眼》、袁东胜《台阶》、黄锡锋《野草》、孙光利《无题》、魅力向日葵《常态》、王全安《楚王墓出土的陶俑》、达人老黑《张扣扣没死》、【土耳其】乌穆特·亚利姆《今天除了爱你我还做了什么?》(作品附后)。
  第二届“国际微诗大赛”由《KELIANO》诗刊(希腊)、《POMEZIA-NOTIZIE》诗刊(意大利)、《国际日报》“世界文化之窗”副刊(印尼)、《世界日报》文艺副刊(菲律宾)、《创世纪》诗杂志(中国台湾)、《诗潮》杂志(中国)、《延河》诗歌特刊(中国)、《当代诗人》杂志(中国)、《华声晨报》“华声诗谈”副刊(中国)、《CLAVIATURI》诗刊(罗马尼亚)、《VOICE OF KOLKATA》诗刊(印度)、混语版《世界诗人》杂志(中国)、诗歌网(中国)和国际互联网在线杂志《诗歌周刊》(中文版,中澳合办)共同主办,赛季和决赛获奖作品将在上述纸媒和新媒体发表。2019年内将依次举办大地赛季、海洋赛季和天空赛季。三个赛季比赛完毕,举办国际联赛,并将于2019年12月在博鳌亚洲论坛举行颁奖仪式。
  【海洋赛季】征稿自2019年8月20日起至9月10日止,随后分别进行初评和终评投票,共有16位初审评委、18位终审评委于规定时间内在中国诗歌流派网论坛或《诗歌周刊》微信公众号进行了实名投票(另有两位终审评委因超过规定时间投票而未予统计)。
  第二届“国际微诗大赛”最后一个赛季【天空赛季】征稿正在进行中,欢迎电脑登录中国诗歌流派网论坛(sglpw.cn)国际微诗栏目发帖参与。


第二届国际微诗大赛评委会
(按投票先后排序)

初审评委:

草山(中国诗歌流派网论坛主编)
涛声(首届国际微诗大赛银写手奖获得者)
辽东天赖(首届国际微诗大赛金写手奖获得者)
卡卡(首届国际微诗大赛铂金写手奖获得者)
方世开(首届国际微诗大赛银写手奖获得者)
舟自横渡(中国诗歌流派网论坛主持人)
老家梦泉(中国诗歌流派网博客主编)
行顺(首届国际微诗大赛银写手奖获得者)
陈红为(中国诗歌流派网群组主编)
梁树春(中国诗歌流派网论坛副主编)
宫白云(中国诗歌流派网副总编辑)
范蓉(首届国际微诗大赛金写手奖获得者)
许剑桐(首届国际微诗大赛金写手奖获得者)
沙漠(中国诗歌流派网论坛主持人)
杨祥军(首届国际微诗大赛银写手奖获得者)
樊健军(首届国际微诗大赛银写手奖获得者)


终审评委:

大枪(中国诗歌流派网学术委员,国际汉语诗歌协会副秘书长)
李不嫁(中国诗歌流派网评审委员)
三色堇(《书画诗酒》杂志主编)
雪鹰(《长淮文丛》主编)
方文竹(《宣城日报》主任编辑)
皮旦(中国诗歌流派网评审委员)
【中国香港】度母洛妃(《华声晨报》副总编辑兼《华声诗谈》副刊主编)
乐冰(海南省诗歌学会副主席)
陈伟平(国际汉语诗歌协会理事)
冷先桥(广东省散文诗学会副会长)
【澳大利亚】朱峰(先驱出版社副总编辑,澳大利亚新南威尔士州写作中心会员)
高亚斌(兰州交通大学教授、文学博士)
陶杰(中国诗歌流派网评审委员)
【罗马尼亚】德拉戈斯•巴尔布(《CLAVIATURI》诗刊特约主编)
【印度】毕普拉勃•马加达(《VOICE OF KOLKATA》诗刊主编)
【土耳其】莱文特•卡拉塔斯(首届博鳌国际诗歌奖“年度诗人”)
【智利】罗伯特•艾多(智利大学教授)
曹谁(《诗歌周刊》副主编)


【海洋赛季】优胜奖作品


梦着我的梦

【巴基斯坦】默罕默德·沙纳扎尔


梦着我的梦,一次又一次在荒野里播种橄榄树的花园,
笔直的一列一列,那里依偎着白色的鸽子,
突然一阵新鲜空气醉醺醺地被流苏绊倒,
然后,突然之间一些武士一把火烧掉了花园,
鸽子的栖息之地熊熊燃烧,缕缕清新的空气化为太过刺鼻的炸药味道。

(张紫涵  译)


A Dream I Dream

[Pakistan] Muhammad Shanazar


A dream I dream, time and again, I plant in the wilderness a garden of olive trees,
I plant them in straight lines, and there nestle doves and pigeons,
The gusts of fresh air, tumble through the tassels as they are drunk,
Then all of sudden, some warriors set the garden on fire,
The abodes of doves and pigeons burn, the fresh gusts of air change into too pungent smell of explosives.



母亲的化验单

孤独大雁


母亲不识字
母亲让我念给她听
上面的字很重,我念的很轻
母亲听得很认真,母亲微笑着
我在骗母亲,母亲的笑在骗我吗?



梦的形体

【墨西哥】马里奥·博杰奎兹


我打开进入你梦想之门
你沉睡的子宫有水果的味道
在我空洞苍白眼神的警觉中

我打开进入你梦想之门
我静静地停驻在那里观看

(曹谁 译)


Physique

Mario Bojórquez


I open the doors of your dream
the taste of fruits of your sleeping womb
the pale watchfulness of my hollow eyes

I open the doors to your dream
and I stay quiet   watching

Translation to english by Mario Licón Cabrera



打铁

许蓝翔


让铁招供,就把它
放进火的牢笼,大锤小锤问候
它流泪,皮肤脱落,一声声喊疼

一块铁画押之时
就是魂魄换骨之日



栀子

宗小白


我羡慕从一朵栀子花里慢慢爬出来的虫子
它们拥有一座芳香而洁净的房子
在雨后,那种朴素的幸福感
看上去多像从前,从一间老屋慢慢
走到阳光里的亲人



慰问

孙国福


狭小的屋子,一下子涌进来那么多人
她变得更加木讷。一而再地往后躲

油、米、面在摄像机面前,瞬间占据了显要位置
阳光,沿着鲜艳的商标闪烁。她很不自然地低下了头
两只手,不安地揉搓着衣角,像犯了什么错……



名寺的隐私

许承云


在日喀则的扎什伦布寺
有个小喇嘛悄悄告诉我
一本泛黄的《仓央嘉措情歌》
闲暇,他们是当作经文来读的



印章,或者墓碑

乌鸦的哑语


活着时,你在石头上刻下自已的名字。
离开尘世后,子孙在更大的石头上,
刻下你的名字。人心如纸___

有的墓碑,是大起来的印章。
有的印章,却是缩小的墓碑。



白昼,不过是为梦筑巢的时刻

孙连克


在黄昏,我们集体退出海岸
退出海浪,退出浮光,退出黑头鸥鄙视的低位
然而,我们是多么自由啊!无限的黑
给了我们翅膀,我们翱翔的天空
远远大于——白昼所有的辽阔!……





沙漠


每个除夕夜,一过十二点
他都要在院子里燃起一堆柴火
讨个好兆头

他是一辈子也没火过的人
死后,才用整个肉体,在焚尸炉里火了一把





拾荒


眉毛有点像,眼睛有点像
鼻子嘴巴也有点像,都不是十分地像
我仔细地观察着自己
想把父亲从镜子里喊出来
想让他起身,跟我回家





王海云


养猪的人,从来不问猪去了哪里
杀猪的人,从来不管猪来自何方
吃肉的人,从来只关心锅中的肉香
而猪们,直到刀子插进脖子,才挣扎着
发出最后几声惨叫



故乡

老家梦泉


一瓶老酒
歪倒在思 想里

喝酒的人走了
抱怨的人也走了
剩下一瓶空旷 枕着更大的空旷



心眼

申雨霏


坏心眼的人
心里长着一颗脏宝石

好心眼的人
心里落着干净的灰



台阶

袁东胜


所有的豪华建筑
法院的台阶是最高的
可以有九九八十一级
国徽高悬。阳光下,台阶上
总有屈膝的农民



野草

黄锡锋


它们长在一起,像极了一家人
只有在风雨里,才看得出彼此
挤压、踩踏着

长出来的花朵,像勉强的笑脸
你推我搡的世界里,仿佛很有必要



无题

孙光利


小羊叫的悲悯
母羊叫的荒凉
放羊人的鞭子一甩
就压倒了所有的悲欢



常态

魅力向日葵


一只狗叫
许多只狗跟着叫
各怀心事



楚王墓出土的陶俑

王全安


无姓无名,与器物和牛马混在一起
跪着,或弓着腰,低着头,很寂静

走出博物馆
我们挺一下脊梁,又
习惯性弯下去



张扣扣没死

达人老黑


我看见他穿越中国四大名著
走进北宋时代的水泊梁山
成为第109位英雄好汉



今天除了爱你我还做了什么?

【土耳其】乌穆特·亚利姆


我今天除了爱你就在爱你
可是我依然觉得爱你不够

(曹谁 译)


Seni sevmenin dışında bugün ne yaptım?

Umut Yalim


Seni sevmenin dışında da sevdim seni bugün
Yine de
Yetmedi bana


What did I do today besides loving you?

Umut Yalim


I did love you today besides loving you
Yet
Not enough for me
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2019-10-13 09:55 | 只看该作者
沙发祝贺!
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2019-10-13 10:02 | 只看该作者
谢谢评委老师对我的鼓励!
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2019-10-13 10:37 | 只看该作者
祝贺!祝福!
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2019-10-13 10:54 | 只看该作者
感谢评委老师对我的支持,辛苦了,祝福!
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2019-10-13 10:58 | 只看该作者
祝贺优胜诗友!
回复

使用道具 举报

7#
发表于 2019-10-13 11:07 | 只看该作者

谢谢评委老师的鼓励!谢谢工作人员的辛勤劳动!
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2019-10-13 11:07 来自手机 | 只看该作者
祝贺!祝贺!
回复

使用道具 举报

9#
发表于 2019-10-13 11:28 | 只看该作者
祝贺诗友!评委老师们辛苦了!敬茶!
回复

使用道具 举报

10#
发表于 2019-10-13 11:44 | 只看该作者
祝贺获奖诗人!
回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-4-26 01:33

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表