编 辑 稿:
[size=0.83em]00689nuszy7youozjEwc4&690.jpg (61.74 KB, 下载次数: 0)
下载附件 [url=]保存到相册[/url]
[color=rgb(153, 153, 153) !important]2020-9-17 08:17 上传
【中 文 原 创 诗 歌】 老 木 深 秋
—— 原 著 / 李世纯 - 中国 长春 - 2020. 9. 17
风 凄 凄,雨 泣 泣,
The bleak of wind, And the weepings of rains,
叹 我 秋 叶 依 依 去;
Sighing away go reluctant my leaves in autumn;
经 年 老 木 亲 亲 果,
Dear fruits for years' desires, like tears drip off withered branches .
滴 滴 滴 滴 泪 离 离。
Oh, in vain fall all desires.
空 期 冀 ... ...
![]()
(立 意:离 乡 反 校 偶 回 顾,怅 怀 心 声 随 泪 出)
|
|