中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz

英诗中译: 春雨 作者:蒂斯黛尔 翻译: 郁序新

查看数: 1421 | 评论数: 12 | 收藏 0
关灯 | 提示:支持键盘翻页<-左 右->
    组图打开中,请稍候......
发布时间: 2013-3-28 16:00

正文摘要:

本帖最后由 郁序新 于 2013-3-28 16:26 编辑 春 雨 作者:蒂斯黛尔 翻译:Tulip 我觉得我早就忘却 可是今夜一场大雨 初震春雷再次召回 一切我曾经的过去 我记得那天风雨飘摇 幽暗的门前 ...

回复

忍淹留 发表于 2013-4-17 12:29
空气湿润许多。
许立志 发表于 2013-3-31 00:41
好流畅!
吾主沉浮 发表于 2013-3-30 19:34
诗好
译得更好
荒原猛士 发表于 2013-3-29 10:42
问好。
筷子 发表于 2013-3-29 09:56
欣赏。问好
纪开芹 发表于 2013-3-28 22:23
读着润心润肺。喜欢。
书剑飘零 发表于 2013-3-28 19:40
雨为媒。{:soso_e163:}
王法 发表于 2013-3-28 18:45
此诗难译,兄弟辛苦。
招小波 发表于 2013-3-28 18:15
狂野的春雨伴着春雷
牵动我的心放荡情欢
那晚上你秋波含在眼
比用唇齿表达还圆满

欣赏!

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-11-23 23:08

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表