中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz

【诗歌翻译】禅让

查看数: 656 | 评论数: 8 | 收藏 0
关灯 | 提示:支持键盘翻页<-左 右->
    组图打开中,请稍候......
发布时间: 2016-2-5 11:34

正文摘要:

(日)吉野  弘   作        陈知日(远山行人)翻译 自从得到春的消息 雪,就迅速地同意了 退位 白色的领地渐渐减少 向阳的佳处,更是 ...

回复

叶如钢 发表于 2016-2-15 22:57
远山行人 发表于 2016-2-15 14:16
谢谢老师,我已经看到了呵呵,握手握手!


握手!
问候。
远山行人 发表于 2016-2-15 14:16

谢谢老师,我已经看到了呵呵,握手握手!
叶如钢 发表于 2016-2-15 14:05
远山行人 发表于 2016-2-15 11:12
http://www.sgzk.org/sgzk/150/198/fy/2016/0214/11267.html

祝贺!
远山行人 发表于 2016-2-15 11:12
远山行人 发表于 2016-2-6 14:07
叶如钢 发表于 2016-2-6 14:01
网上翻译栏目都比较安静。
大家都经常来就热闹了。
不过, 虽然跟帖的少, 阅读数还不错。

这边好像读者更多些呢呵呵,问好老师!
叶如钢 发表于 2016-2-6 14:01
远山行人 发表于 2016-2-6 13:49
谢谢老师,翻译好像是个寂寞的栏目啊呵呵


网上翻译栏目都比较安静。
大家都经常来就热闹了。
不过, 虽然跟帖的少, 阅读数还不错。
远山行人 发表于 2016-2-6 13:49
叶如钢 发表于 2016-2-5 23:10
欣读好译。 问候晚安。

谢谢老师,翻译好像是个寂寞的栏目啊呵呵
叶如钢 发表于 2016-2-5 23:10
欣读好译。 问候晚安。

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-12-23 23:41

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表