ขอบคุณนะ..ที่เธออยู่..คู่เคียงข้าง
ขอบคุณนะ..ไม่ทิ้งขว้าง..ห่างไปไหน
ขอบคุณนะ..ที่ดูแล..แคร์ห่วงใย
ทำให้ใจ..อุ่นอบ..เมื่อพบกัน
ความไกลห่าง..ขวางกั้น..แต่พันผูก
เกิดความสุข..ขึ้นใน..ใจ เธอ ฉัน
ยามเหนื่อยท้อ..ขอแรง..เราแบ่งปัน
ไม่มีวัน..โดดเดี่ยว..อยู่เดียวดาย
ขอบคุณนะ..ที่วันนี้..มีเธอคู่
ขอบคุณนะ..มีเธออยู่..จึงสู้ไหว
ให้ขอบคุณ..ร้อยพันครั้ง..ยังน้อยไป
เมื่อเทียบกับ..กำลังใจ..เธอให้มา 《来自你最好的鼓励》 感谢你,在我身边 感谢你,丢掉阻隔,我们相距哪里远呢? 感谢你,照顾我,担心我 和你见面时,我感到温暖 隔着遥远的距离,反而亲密了 你我的心灵长出了幸福 当灰心丧气时,我们共同使出力量 没有孤单寂寞的那一天 感谢今天和你相伴 感谢你,有你在,所以更加奋斗 感谢你千百次,也抵不过 来自你最好的鼓励 2012年7月27日译
|