《当我又一次醒来》
世界,当我又一次醒来
你依然站在那里
让我说一声,再说一声
谢谢
我知道,苍山它还青着
洱海也还在波光闪现
但我经历的梦境
现在却消失在曾经的夜晚
哦,是的。当我又一次醒来
当我看到透窗而入的那一缕
新鲜的阳光
我的双目湿润,心也有些微痛
毕竟,这世界
又一次为我张开了臂膀
2011-3-17
When I wake up again
World, when I wake up again,
You still stand there
Let me say and say,
“Thank you!”
I know, Tsang mount is still green,
Er Hai is still sparkle, either.
But the dreams I have experienced
is disappeared in the night.
Oh, yes, when I wake up again,
When I see the new sunlight through the window,
My eyes are wet, my heart is ache ,too.
After all , the world opened his arms for me again.
2011-3-17
《那些花儿》
是的,冬天过去
春天自然而然的就来了
春天来了
花儿自然而然的就开了
哦,没有什么力量
能阻挡一朵花儿的开放 .
这不是人的意志
也不是神的愿望
这只是一场宇宙规律的呈现
让我们尊重这天意
不要成为季节的罪人
让我们勤劳和善良
让我们祝福所有新的生命
都能够在自己最好的季节里
成长起来,并且开放
2011-4-10
Those flowers
Yes, when winter goes,
Spring comes here as usual,
and when spring comes here,
Flowers will bloom as usual.
Oh, no any power can hold
a flower to bloom.
It is neither man’s power
nor the god’s.
This is only the rule of universe
Let us respect the god’s mean,
Don’t be a criminal of the season
Let us be diligent and kind,
and let us wish all the new lives grow up,
and bloom at their best season..
2011-4-10
|