本帖最后由 叶如钢 于 2015-12-16 07:32 编辑
在古典诗歌里, 押韵是毫无疑问的, 中外皆如此。 自由体不韵诗给人们带来更多的写作自由。
但是, 我认为,中国诗人们本来应当在押韵诗歌方面作出更多的努力。
这里给出一个押韵诗的例子。 关于马航MH370的诗歌我见到的极少。在这里我想用这首
押韵诗挑战一下各路诗界高手。 请用不韵体应战。 可以写其他类似的题材。 篇幅应当接近。
拙诗也没有说是具体的哪一个航班。
当然, 这首诗和只要押韵即可的庸俗押韵主张截然不同。 所以这里并不是重阳新韵的联盟。
事实上, 这样一种复杂押韵结构的汉语十四行诗, 拙诗是第一首。并且是一首纯粹的汉语诗。
关于诗歌声韵的进一步论述, 可见于我下面的讨论回复。
【爱人何在】
叶如钢 , 2014
那个夜晚,望着航班启程 A
眼眶潮湿, 临别的吻沉重 B
我望见那最远的海岸之灯 A
当航班失去联系,暗夜里失踪 B
我遥望茫茫天空, 无边的海 C
我悬在一个绝壁,心揪疼痛 B
我静立,世界似乎不复存在 C
网络传来扑朔迷离的消息 D
在朦胧中,我看见她那笑靥 C
但那不是真实,转瞬即去 D
一日一日过去,泪流难止 E
夜空,高悬之剑,指向命遇 D
宣告时刻,我的心无以支持 E
我的哭嘶哑,我怎信这是真实 E
注: 这是一种十四行格律诗, 其格式由但丁在其意大利语名著“神曲”中引入。
英美诗人也有用这一格律写作的, 但在英文里难度较大, 写的人很少。著名的有
20世纪美国桂冠诗人弗罗斯特等。
这一格式十四行每行五个音步, 采用抑扬格, 即每个音步里的两个音节是前弱后
强。押韵的方式是每段首行和末行押韵, 而第二行的不同韵角成为下一段首行和末行的
韵角。 结尾两行押同一个韵角, 来自于前一段的第二行韵角。 这就象逐节扣合
在一起的链条一样。
拙诗按照这一格式十四行规则写成。 其中有的音步是三个音节。 “靥”和“在”
相押, 是宽韵, 声韵效果觉得是和谐的。
|