中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 2213|回复: 26
打印 上一主题 下一主题

英诗中译: 神圣的形象 翻译:郁序新

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-4-19 11:17 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
本帖最后由 郁序新 于 2013-4-19 11:20 编辑





A Divine Image
by William Blake (1757–1827)


Cruelty has a human heart,
And Jealousy a human face;
Terror the human form divine,
And secrecy the human dress.

The human dress is forged iron,
The human form a fiery forge,
The human face a furnace seal'd,
The human heart its hungry gorge.



神圣的形象
威廉.布莱克(1757-1827)
翻译:Tulip

残忍有一颗人心
嫉妒有一副人面
恐怖似人的神形
秘密似人的衣裙

人衣伪装的铁服
人形燃烧的锻铺
人面封闭的火炉
人心饥饿的峡谷


2013年4月17日译



回复

使用道具 举报

27#
发表于 2013-4-24 14:22 | 只看该作者
王法 发表于 2013-4-24 10:58
问候淹留。92年。

哟,20年前呢!在猜测胸前写的是什么。
回复

使用道具 举报

26#
发表于 2013-4-24 10:58 | 只看该作者
忍淹留 发表于 2013-4-24 09:33
诶?这是您年轻时的照片?

问候淹留。92年。
回复

使用道具 举报

25#
发表于 2013-4-24 09:33 | 只看该作者
王法 发表于 2013-4-19 11:39
人心饥饿的峡谷
——————————容量很大   问好   祝福兄弟

诶?这是您年轻时的照片?
回复

使用道具 举报

24#
发表于 2013-4-24 09:32 | 只看该作者
很见功底,很有力量。喜欢。
回复

使用道具 举报

23#
发表于 2013-4-19 20:21 | 只看该作者
郁序新 发表于 2013-4-19 20:09
感谢王法老师的欣赏!遥祝春安!

谢谢  祝福。
回复

使用道具 举报

22#
 楼主| 发表于 2013-4-19 20:14 | 只看该作者
书剑飘零 发表于 2013-4-19 14:10
神秘的诗人。

是吗?诗人给人的感觉就是与众不同。谢谢!
回复

使用道具 举报

21#
 楼主| 发表于 2013-4-19 20:13 | 只看该作者
戒指 发表于 2013-4-19 14:21
不错、不错,积极有砾。

哈哈,互相交流学习!
回复

使用道具 举报

20#
 楼主| 发表于 2013-4-19 20:12 | 只看该作者
纪开芹 发表于 2013-4-19 15:43
翻译得极好!喜欢。

谢谢,喜欢就好。祝好!
回复

使用道具 举报

19#
 楼主| 发表于 2013-4-19 20:11 | 只看该作者
招小波 发表于 2013-4-19 13:59
译得很棒!

谢谢招小泼老师的赞赏和推荐!祝好!
回复

使用道具 举报

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-12-24 10:38

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表