本帖最后由 Tulip 于 2012-11-10 21:18 编辑
Quatrain Major — Leisure Words (level rhyme) Written by Xiao Yunduo Translated by Tulip
I sense the cool moon in the autumn sky I miss flower scents at the frost daylight Three thousand tastes a branch of field spreads out With full bright words the red candle shape spouts
I sense // the cool // moon in //the au // tumn sky I miss // flower // scents at // the frost // daylight Three thou // sand tastes // a branch // of field // spreads out With full // bright words // the red// candle // shape spouts
翻译:Tulip
本人将小云朵诗人的【七绝】闲粘, 试用英文的四行诗译出, 原玉是AABA 为韵,现以AABB 为韵,每行5个节拍,每个节 拍2个音节,望各位诗友网友赐教斧正!
附原玉:
【七绝】· 闲粘(平水韵) 原创:小云朵
【秋色横空】感月凉 【霜天晓角】恋花香 【南乡一剪】三千味 【烛影摇红】笺满章
|