中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1345|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

汉诗英译:池边的相思树 原创:小云朵 翻译:郁序新

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-12-11 10:54 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式





An Acacia Tree at Pond
Written by Xiao  Yunduo
Translated by Tulip




An old acacia tree
With mottled  trunks
Is still flouring with branches and leaves
The water nurtures her  heart
While Acacia Bean so beautiful
Silently
She stretches out her  lovesickness
Her lovesick arms
Draw a sleeve of clear wave
As if a  glass of Spring
Half realm of south and half of north
Care message to each  other from afar
At lower part of her, a wave of clean water
Lights her  brilliant eyes
Azury sky with white clouds reflected under the  water
Breezing
Rippling
The wind’s gone away and she is still
In  practice by meditation
Acacia Bean lonely for a thousand years
She is  scarlet like blood
Holding a bundle of bean, picking a piece
She twists a  beauty of autumn
It’s only the acacia tree that takes pleasure at  pond





2012年12月4日

翻译:Tulip








恭录原玉:



池边的相思树
原创:小云朵




古老的相思树
树干已成斑驳
依然枝繁叶茂
滋润了心
在红豆嫣然时
悄然地
把相思延伸。。。。
相思的臂膀
挽一袖清波

一窗春色
南国一半 北国一半
遥寄远方

低眉处一汪清水
照着清亮的眸子
水里映着蓝天白云
微风吹来时
泛起涟漪
风过它依然在
宁静中修行
千年寂寞红豆
似血朱红
掬一捧采一颗
揉成 秋水长天
唯有池边相思树欢
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2012-12-11 11:35 | 只看该作者
真是女儿诗啊  好 {:soso_e181:}{:soso_e163:}
回复

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2012-12-11 13:38 | 只看该作者
顺其自然 发表于 2012-12-11 11:35
真是女儿诗啊  好

谢谢顺其自然老师的首赏!文中的配图是我在广交会住的宾馆外拍摄的,这是一颗典型的台湾相思树,很美.
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2012-12-11 16:16 | 只看该作者
风过它依然在
宁静中修行

它已得道。问好郁哥,前来欣赏!
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2012-12-11 18:25 | 只看该作者
风光秀丽。诗也很美
回复

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2012-12-11 19:32 | 只看该作者
胡有琪 发表于 2012-12-11 16:16
风过它依然在
宁静中修行

谢谢友琪欣赏!祝好!
回复

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2012-12-11 19:33 | 只看该作者
卢俊 发表于 2012-12-11 18:25
风光秀丽。诗也很美

谢谢卢俊老师雅评!祝好!
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2012-12-13 16:40 | 只看该作者
景好 诗好
翻得更好{:soso_e181:}
回复

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2012-12-13 17:06 | 只看该作者
胡有琪 发表于 2012-12-11 16:16
风过它依然在
宁静中修行

谢谢有琪诗弟雅赏!遥祝冬安!
回复

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 2012-12-13 17:07 | 只看该作者
吾主沉浮 发表于 2012-12-13 16:40
景好 诗好
翻得更好

谢谢吾主沉浮!你要我翻的微型诗翻好了,要贴在哪里较好?
回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-12-23 20:12

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表