本帖最后由 潘建设 于 2012-2-4 17:11 编辑
《未经之路》
弗罗斯特 潘建设译
金色树林中分出两条路,
可我,不能两条同时选择。
作为一名旅行者,我长久地伫立,
极目远眺其中一条,
直到延伸处被灌木丛遮挡。
平心而论,选择另外一条
或许理由更加充分
因它草更茂密,也更美丽,
要是说到那上面已被走过的地方,
两者被踩踏得实在没有什么两样。
而且,那天清早两条路都一样深躺,
没有谁的足迹把上面的落叶弄脏。
我把第一条路留给了下一次!
我不知前方之路通往哪里,
我怀疑我能否再次回来。
多年以后,我在某处讲述这个故事时,
深深感慨:树林中分出了两条道,但是我~
我选择了人迹稀少的那条,
这使一切都发生了改变。
潘建设译。
选自美国诗歌网好诗排行榜~该诗被评论2万多条,浏览34万人次。
|