本帖最后由 唐九藏 于 2014-4-28 04:06 编辑
《神龙句集》汉俳译本第二组(11~20)
——编译万宽大士日文俳句诗集《神龙句集》(11~20)
(11)
小刺客は海胆を怒ひけり
海胆貌似弱
却是海中小刺客
一怒勇气多
(12)
目の縁の明き愁う古硯
外表虽光鲜
却有烦恼在心间
忧伤似古砚
(13)
白蛇や抜く殻冢原卜传の刀
白蛇游荒郊
犹似出鞘无影刀
是仙还是妖?
(14)
生ビールより白蟻の湧き上る
生啤一打开
万朵白沫涌上来
仿佛闹蚁灾
(15)
廃電池の底の細流や春深し
废旧电池里
仍有电流涓涓细
似有回春机
(16)
獅子くぐり金の輪は太陽
骄阳似火烧
犹如狮子正咆哮
却被金环套
(17)
尺八や一寸の竜が鳴く
何人弄悲箫
好似龙吟起渊涛
声声惹人恼
(18)
寒蟬抜く蟬殻は黄金の屋
秋蝉褪薄蜕
抛却金屋给谁睡?
空被冷风摧
(19)
美人の掌心の痣や小豆生む
美人掌中痣
犹如红豆挂嫩枝
让人起相思
(20)
春光むかし屏風の金泥
家中屏风旧
春光一到披锦绣
新景看不够
(配图版请点击这里)
译者简介
唐九藏:男,60年代人,”汉语英雄双行体”诗歌流派发起人,“新月派”诗风传习人,新诗格律化运动倡导者。曾做过教师、翻译、记者、编辑、营销经理,现在从事自由职业。其诗歌作品以新浪博客为主要发布窗口,博客名称是“唐九藏-汉语英雄双行体”,网址:http://blog.sina.com.cn/tangjiuzang 请点击这里直跳转到该网址
来自群组: 汉语英雄双行体 |