中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 语乱
打印 上一主题 下一主题

看“网络诗赛”投票,这样的比赛公平吗?有意义吗?

[复制链接]
21#
 楼主| 发表于 2015-8-19 22:59 | 只看该作者
窃火者 发表于 2015-8-19 22:58
语乱兄,我认为,““白云都是白的”这不废话不?白云不是白的,难道时黑色的?”,这句,诗者是互文了“白 ...

嗯,兄长高见
回复

使用道具 举报

22#
发表于 2015-8-19 23:02 | 只看该作者

哈,哈,哈,可能,我唤兄,兄长,适合长幼,
回复

使用道具 举报

23#
发表于 2015-8-19 23:23 | 只看该作者
本帖最后由 猪听雨 于 2015-8-20 00:04 编辑

白云不知是谁的儿子?
它一降生,就在天上飘着
最初,白云都是白的,一小缕一小缕的
像刚学会小跑的小山羊,撒着欢的跑
蓝天是个盛大的牧场
它跑啊跑啊,跑出一阵风来。像在可劲啃草
慢慢地,肚子吃肥了
白云,没那么白了,白里甚至夹着让人生厌的
灰。
后来,白云又慢慢变成了褐色
一块一块的,在天空
像中年人脸上不小心长出的黄褐斑
一群褐色的云
回复

使用道具 举报

24#
发表于 2015-8-19 23:29 | 只看该作者
“诗风”日下啊,啊啊啊...
回复

使用道具 举报

25#
发表于 2015-8-20 14:04 | 只看该作者
钦佩语乱诗友的诗歌精神!这样的诗赛确实等同于儿戏!连发参赛帖的版块都没有屏蔽,“参赛评委不能投自己的票”等常识性的规定都看不到,还谈什么公平公正!
回复

使用道具 举报

26#
 楼主| 发表于 2015-8-20 14:06 | 只看该作者
老曹 发表于 2015-8-20 14:04
钦佩语乱诗友的诗歌精神!这样的诗赛确实等同于儿戏!连发参赛帖的版块都没有屏蔽,“参赛评委不能投自己的 ...

曹老师好。
回复

使用道具 举报

27#
 楼主| 发表于 2015-8-20 14:07 | 只看该作者
木易沉香 发表于 2015-8-19 23:29
“诗风”日下啊,啊啊啊...

木易好。
回复

使用道具 举报

28#
发表于 2015-8-20 16:15 | 只看该作者
本帖最后由 王海云 于 2015-8-20 16:25 编辑

语乱诗友好!非常赞同你对诗赛中存在的一些评选问题直言不讳的精神,这是一种对诗歌负责、对流派论坛负责的大胸襟。个人非常赞同支持。但是对你提出的关于那首“白云”的诗歌,我读后,感觉还是不错的,你的理解有失偏颇!声明,我并不认识此诗的作者!


白云不知是谁的儿子?
它一降生,就在天上飘着
最初,白云都是白的,一小缕一小缕的
像刚学会小跑的小山羊,撒着欢的跑
蓝天是个盛大的牧场
它跑啊跑啊,跑出一阵风来。像在可劲啃草
慢慢地,肚子吃肥了
白云,没那么白了,白里甚至夹着让人生厌的
灰。
后来,白云又慢慢变成了褐色
一块一块的,在天空
像中年人脸上不小心长出的黄褐斑
一群褐色的云

“它一降生,就在天上飘着//最初,白云都是白的,一小缕一小缕的”,这句要结合上句理解才对,“它一降生,就在天上飘着//最初,白云都是白的……”,最初,白云都是白的,这是一首寓意诗,作者是要告诉大家,一个人刚刚来到人间,他是纯洁无暇的(白的),后来因为受到“风”的熏染,渐渐变了本色。这首诗歌表达了作者对当今社会不良风气会影响、改变一个人的精神、内心世界的感慨、揭露!
当然,评选中存在的一些问题在所难免,评委在评选时难免会出现“图个眼熟”,我也曾在诗选刊、绿风等多家论坛做过版主,参与过诗歌评选,人之常情,当能理解,但是论坛当尽力避之改善!

回复

使用道具 举报

29#
 楼主| 发表于 2015-8-20 16:31 | 只看该作者
本帖最后由 语乱 于 2015-8-20 16:36 编辑
王海云 发表于 2015-8-20 16:15
语乱诗友好!非常赞同你对诗赛中存在的一些评选问题直言不讳的精神,这是一种对诗歌负责、对流派论坛负责的 ...


嗯,相信你并不认识此诗的作者。请问这是一首出色的好诗吗?

写寓意的人多了去了,我曾经就说过,如果只有好的立意没有好的语言表达形式,不是一首好诗,

如果只有好的语言表达形式而没有好的立意同样也不是一首好诗。

只有好的立意与语言的组织形式完美的结合才是一首好诗。


此诗语言的表达形式停留在小学生的时代。

写个比喻都没有什么新意。如“白云都是白的,一小缕一小缕的
像刚学会小跑的小山羊,”

“白云又慢慢变成了褐色
一块一块的,在天空
像中年人脸上不小心长出的黄褐斑
一群褐色的云”

这些比喻毫无新意可言,连比喻都写不好,兄台认为这是一首好诗吗?
回复

使用道具 举报

30#
发表于 2015-8-20 17:02 | 只看该作者
本帖最后由 西门吹雪 于 2015-8-20 17:04 编辑
语乱 发表于 2015-8-20 16:31
嗯,相信你并不认识此诗的作者。请问这是一首出色的好诗吗?

写寓意的人多了去了,我曾经就说过,如 ...


语乱诗友,请要用什么样的语言写诗歌了?用半文言文嘛?请你看看这首诗歌,是不是也不合乎你的标准啦?

世界上最遥远的距离》
   印度/泰戈尔
世界上最遥远的距离 The furthest distance in the world
不是生与死的距离 is not the way from birth to the end.
而是我就站在你面前It is when I stand in front of you
你却不知道我爱你 but you don't understand I love you.
世界上最遥远的距离 The furthest distance in the world
不是我就站在你面前 is not when I stand in front of you
你却不知道我爱你 you don't know I love you
而是爱到痴迷 It is when my love is bewildering the soul
却不能说我爱你 but I can't speak it out
世界上最遥远的距离 The furthest distance in the world
不是我不能说我爱你 is not that I can't say I love you.
而是想你痛彻心脾 It is after missing you deeply into my heart
却只能深埋心底 I only can bury it in my heart
世界上最遥远的距离The furthest distance in the world
不是我不能说我想你 is not that I can't say to you I miss you
而是彼此相爱 It is when we are falling in love
却不能够在一起 but we can't stay nearby
世界上最遥远的距离 The furthest distance in the world
不是彼此相爱 is not we love each other .
却不能够在一起 but can't stay together
而是明知道真爱无敌 .It is we know our true love is breaking through the way
却装作毫不在意 we turn a blind eye to it
所以世界上最遥远的距离 So the furthest distance in the world
不是树与树的距离 is not in two distant trees.
而是同根生长的树枝 It is the same rooted branches
却无法在风中相依 but can't depend on each other in the wind
世界上最遥远的距离The furthest distance in the world
不是树枝无法相依 is not can't depend on each other in the wind
而是相互瞭望的星星 It is in the blinking stars who only can look with each other
却没有交汇的轨迹 but their trade intersect.
世界上最遥远的距离The furthest distance in the world
不是星星没有交汇的轨迹 is not in the blinking stars who only can look with each other
而是纵然轨迹交汇 It is after the intersection
却在转瞬间无处寻觅 but they can't be found from then on afar
世界上最遥远的距离The furthest distance in the world
不是瞬间便无处寻觅 is not the light that is fading away.
而是尚未相遇 It is the coincidence of us
便注定无法相聚 is not supposed for the love.
世界上最遥远的距离The furthest distance in the world
是飞鸟与鱼的距离 is the love between the bird and fish.
一个翱翔天际 One is flying in the sky,
一个却深潜海底 the other is looking upon into the sea.
回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-12-23 17:01

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表