At this the old Man paused,
And Isabel sat silent,for her mind
Was busy,looking back into past times.
There’s Richard Bateman,thought she to herself,
He was a parish-boy—at the church-door
They made a gathering for him,shillings,pence,
And halfpennies,wherewith the neighbours bought
A basket,which they filled with pedlar’s wares;
And,with this basket on his arm,the lad
Went up to London,found a master there,
Who,out of many,chose the trusty boy
To go and overlook his merchandise
Beyond the seas;where he grew wondrous rich,
And left estates and monies to the poor,
And,at his birth-place,built a chapel floored
With marble,which he sent from foreign lands➀.
These thoughts,and many others of like sort,
Passed quickly through the mind of Isabel,
And her face brightened. The old Man was glad,
And thus resumed:—‘Well,Isabel! this scheme
These two days has been meat and drink to me.
Far more than we have lost is left us yet.
We have enough—I wish indeed that I
Were younger;—but this hope is a good hope.
Make ready Luke’s best garments,of the best
Buy for him more,and let us send him forth
To-morrow,or the next day,or to-night:
—If he could go,the Boy should go tonight.’
➀这里叙述的乃是真人真事,但贝特曼的教名不是理查而是罗伯特。“海外”指意大利西海岸的里窝那。贝特曼为故乡修建的小教堂至今犹存。
|