本帖最后由 叶如钢 于 2016-1-8 22:59 编辑
若干英语网站里给出的解释, 是你的第二个诠释。 但也有给出第一个解释的。
Man 里用的是大写的M, 这可能意味着是指人类。 但也未必。
“人们常常残忍, 但人类作为整体是善良的。”
----这句话几乎没有什么意义。 或者是很扭曲的意义。 有如: 他做了无数的恶, 但合起来是善。 希特勒如此吗? 无数的恶, 加起来仍然是恶。
因为用的是现在时, 不应是指人类从前是善良的。是否指人类本质仍是善良的----可以探讨。
我还是倾向于第一个解释. 泰戈尔原来是说, 人们聚众是残忍的, 但单独是善良的。 我翻译把它颠倒了过来, 为了
语气更顺些。 |