中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
12
返回列表 发新帖
楼主: 叶如钢
打印 上一主题 下一主题

征集翻译:《用思想的沟谷承载一场大雪》

[复制链接]
11#
发表于 2016-2-18 20:19 | 只看该作者
Bearing A Heavy Snow with Thought Valleys

In Wumeng
Bearing a heavy snow with thought valleys, just like
Lading a group scenery with dream,
So that the hills in Wumeng
Be besprinkled with loving flowers
So that the spring in Wumeng
Be bathed in plant warmth
So that the days in Wumeng
Be invested with the whole vale cleanness
And run through the chill season, just like
Flying the scent and blooming fondly out
Of the running horse manes

在乌蒙,用思想的沟谷
承载一场大雪,像用梦承载起
一路风景,把爱的花朵
撒遍乌蒙的山岗,让春天布满
来自植物的体香,让岁月
承载满谷洁白跑过大寒节令
奔跑的马鬃一样扬起芬芳
扬起乌蒙绽放的眷念。
回复

使用道具 举报

12#
 楼主| 发表于 2016-2-18 23:17 | 只看该作者
蓝雨滴 发表于 2016-2-18 20:16
叶斑斑老师晚上好。我回来了。但并没有完成作业。是因为我确实没那个水平。我想我现在更需要的是潜心学 ...

蓝雨滴好!
完成一部分也很好啊。
回复

使用道具 举报

13#
 楼主| 发表于 2016-2-18 23:18 | 只看该作者
蓝雨滴 发表于 2016-2-18 20:19
Bearing A Heavy Snow with Thought Valleys

In Wumeng

很不错。
明天再细读。
问候夜安。
回复

使用道具 举报

14#
发表于 2016-2-19 20:44 | 只看该作者
叶如钢 发表于 2016-2-18 23:18
很不错。
明天再细读。
问候夜安。

深谢叶斑斑老师鼓励。问好。
回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-12-23 21:20

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表