本帖最后由 山水如歌 于 2016-2-15 03:35 编辑
《Poème de l'angle Droit 》/ LE CORBUSIER
《直角之诗》/勒·柯布西耶
LE CORBUSIER(勒·柯布西耶),20世纪最著名的建筑大师、城市规划家和作家。是现代建筑运动的激进分子和主将,是现代主义建筑的主要倡导者机器美学的重要奠基人,被称为“现代建筑的旗手”,是功能主义建筑的泰斗,被称为“功能主义之父”。
勒·柯布西耶化了五年时间构思与创作《Poème de l'angle Droit 》(《直角之诗》) ,于 1955出版。该作品被认为是他的艺术与哲学遗嘱。
B2 ESPRIT - 思想 : 配图
B2 ESPRIT - 思想
译/山水如歌
在指尖
以及在大脑里
放置一件敏捷的工具
它能放大发明的收获
扫除路之荆棘
赋予你自由以自由。
火花
-从三角鼎盗取,
诸神点燃以确保世界的游戏...
数学的世界!
这是事实: 一个数字,众多数字中的一个,
它奢侈的,甚至奇迹般的相遇
提供了这个人类的工具。
欣赏它 哲人感慨:
"有难度的恶使善变得容易..."
其价值在于:人体
被选择为数字的合格载体...
... 比例在此!
那
为我们与环境间的关系
带来次序的比例。
有何不可?
在这个问题上
鲸鱼的,
岩石上老鹰的,
或者 蜜蜂的
意见
我们不在乎。
--------------------------------------------------------
原文 (法语)
B2 ESPRIT
A mettre au bout des doigts
et encore dans la tête un
outil agile capable de grossir
la moisson de l'invention
débarrassant la route d'épines
et faisant le ménage donnera
liberté à votre liberté.
Flammèche dérobée au trépied
qu'alimentent les dieux pour
assurer les jeux du monde...
Mathématique !
Voici le fait : la rencontre fortunée
miraculeuse peut-être d'un
nombre parmi les nombres a
fourni cet outil d'hommes.
L'appréciant le philosophe
a dit : "Rendra le mal difficile
le bien facile..."
Sa valeur est en
ceci: le corps humain
choisi comme support
admissible des nombres...
… Voilà la proportion !
la proportion qui met
de l'ordre dans nos
rapports avec
l'alentour.
Pourquoi pas ?
Peu nous chaut
en cette matière
l'avis de la baleine
de l'aigle des rochers
ou celui de l'abeille.
--------------------------------------------------------
上一首: A5 MILIEU - 环境 |