梦回故国――悼耀邦 周瑟瑟 梦回故国,怀抱石头的人 被春风吹醒了
细雨淋湿了故乡的道路 这是通往楚国的道路,从汨罗到浏阳的道路
怀里的石头像婴儿,在哇哇痛哭 亦如共同赴死的人民,在楚国我见过满脸泪水的乡亲
在23年后的今天,我的乡亲有的去了浏阳中和乡 有的去了邻省江西,守墓的老表们迎接楚国的乡亲
谭嗣同的头颅带来了吗?没有,找不到了 只带来了汨罗的石头、浏阳的土
只带来了监狱墙壁上的绝命诗 “我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。”
楚国的春色失魂落魄,异乡的刽子手们 在酒肉的宴席上交换杀人的诗篇
这一生我只欣赏楚国的春色 这一生我只信任屈原的诗篇
谭公的血是可以信任的 胡公的骨是可以点燃的 2012.4.15.晨于北京 耀邦逝世23周年祭
Dream Returned To The Mother Land——For Yaobang
A dream returned to mother land,the man carrying stone woke up from wind of spring
Roads in hometown got wet by drizzle the road to Country Chu,from MiLuo to LiuYang
Stone in his arms was crying bitterly like a baby also as the people went to their death together,I saw local people in Chu with tears all over
23 years later,some of my villagers went to ZhongHe,LiuYang some were in the neighbouring province JiangXi,caretakers of tombs welcomed others from Chu
Was the head of Tan Sitong taken here?No,can't find it except stone from MiLou,and soil from LiuYang
And the death peom in the wall of prison "I am self-Crosses to the days of laughter, the fate of the liver and gallbladder Kunlun."
The spring of Chu has lost its wits,headsmen from other land exchanged the killing poem at the banquet
I could enjoy nothing but the spring of Chu in my whole life I could trust nothing but the peoms of Qu Yuan
The blood of Tan Sitong may be trusted The skull of Hu Yaobang may be lighted
|