中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
分享 [Espana] Zhivka Baltadzhieva 诗二首(西班牙语-汉语对照)
张智 2012-2-24 12:37
[Espana] Zhivka Baltadzhieva 诗二首(西班牙语-汉语对照)
Zhivka Baltadzhieva Homero ( y otro poema) Adivinando he dejado de ver. Y ahora me despierto en el ojo ...
个人分类: 译诗|814 次阅读|3 个评论 热度 2
分享 Micheal Dickman MY HONEYBEE(英汉对照)
张智 2012-2-15 11:14
Micheal Dickman 米歇尔•迪克曼 MY HONEYBEE 我的蜜蜂 Crying in the cosmos that doesn’t sound like you 听上去不像你在 ...
个人分类: 译诗|447 次阅读|1 个评论 热度 1
分享 [中国]野鬼 武王伐纣(外一首)【汉英对照,汉法对照】
张智 2012-1-31 21:16
野鬼 武王伐纣 (外一首) —— 对一篇老故事的分行练习   ...
个人分类: 译诗|643 次阅读|6 个评论 热度 5
分享 [Netherlands]Quito Nicolaas (荷兰语-汉语对照)
张智 2012-1-30 20:11
Quito Nicolaas Cunucu ( en een ander gedicht ) Terug van de zee, zonder windstoten, doch met kracht, volop energie. Terug in de stad, grote gebouwen, ...
个人分类: 译诗|636 次阅读|2 个评论 热度 4
分享 [USA]Alice Fulton
张智 2012-1-30 20:03
Alice Fulton CLAUSTROPHILIA 爱丽丝 ·富尔顿 幽居癖 It’s ju ...
个人分类: 译诗|531 次阅读|0 个评论 热度 2

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-5-18 06:28

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

返回顶部