本帖最后由 金陵一片云 于 2014-6-20 16:44 编辑
: R2 V4 D3 N0 x$ ?2 V/ \1 ?
: d: ]. J" x! v3 B8 l, a G1 ?事先声明:& |* d% [# a4 [
点评谈不上,说是读后感比较贴切。如有说得不当之处,敬请诗友们见谅! % P) [5 o2 V5 |$ J( y: V
$ D2 i0 v/ P3 o, Q# X Q001#:亡祭(二首): 1.云以为——诗中不是不能用排比句式,但只要是用了,就应当力求显出排比的气势来,层层递进,直至在高潮处来个戛然而止,尽显余音绕梁之味多好。显然这一首做得还不够好。 2.首节不错!诗歌的结构也不错!第二节过渡地方似乎可再简,末节显暗了。
/ i2 @ F( E/ \# |& ~. J4 u- I! Z" U5 \$ G! b$ i3 q/ ]
002#:割麦: 这首指向很隐,如果是同图写作,有跑得太远的感觉,不如加个引言,以免让读的人产生太多的模糊感?另外,“两品刀片”,量词用得不当吧? ' {( k2 \& z9 q2 x
# h$ y$ l/ a7 R0 {003#:怎么就至于到这步田地: 套用夜1969群主的话,短诗贵在爆发力。读了这些文字,我在想:如果让其来个瘦身,只留中间一节,再来读读,感觉会是如何呢? * f6 w( k0 i9 w' h! e: c! P' f
' P5 t& ^1 h* [* ~, ~ U4 l z004#:死亡之痛: 悲悯情怀的显现是这首诗歌的亮处所在。建议舍去一些可写可不写的,保留最想表达的东西。
$ T. z: {. W$ z5 _: J" e/ i+ `+ U5 {3 S7 ]2 L( W
005#:安庆酷吏(三首): (一)、或许是写得匆忙?感觉没有发挥出正常水平。 (二)、表达流畅、立意明显,是云喜欢读的类型之一! (三)、说些什么呢?一种酸痛感油然而生了。
4 \9 V# Q. Z: ~. j: b9 p; i9 P$ Z d! r3 x& i. V; |. \: a" y# u
006#:《公共事件》外二首: 《公共事件》:“不是一刀的统一/是从思想上破译”是我读后印象最深的句子!“中国之大 人口之杂”是否去掉更好呢? 《入土为安》:好利的刀锋!个人觉得首尾都不错,中间部分再斟酌一定会更佳! 《一把刀》:明月清风的文字显现出强烈的“想说也敢说”的风格,虽然个人因为诗歌观的缘故,不是太喜欢这类型的诗歌,但因为它通俗易懂,很容易引起读者的共鸣。要说不足,云觉得还是需要进一步地删繁就简。 ! D% C, `3 R7 G8 K9 w
+ S6 M0 H+ k: z/ r1 t& H007#:《由棺木情节想到的》: 想起了卢老师的诗写汉字系列,这首诗其实是延续了其中的汉字解析与构造方面的知识,从这一点来说,是这首诗最大的亮点。首节一二句所问吸引人有了继续读下去的想法,但一二节读来有不顺的感觉,好象并成一节反倒利于理解了。不知道是否是考虑到每节三行的整齐性而故意为之呢? . Y( I) e/ u1 j7 o
& k. p1 o; O) i4 S008#:《看透了一些东西》: 通俗易懂且读来很冷也很痛快!似乎“这是天作之合啊!/农民离不开土地,土地离不开农民”此句去掉更好些。 0 p% p& Z7 V9 L2 M/ M. y f7 @: U3 G
) m( t/ A* ]1 d
009#:归宿(外一首): 《归宿》:读完这几行,它给云的印象无疑就是——干净利落! 《死亡无处可逃》:第二个“也许”可去掉哦。第二个“把”字如若改成“让”字更适合些? / @: c$ |7 z7 F, `! x! h/ b( L7 O! Y/ B
1 o6 c5 V& ^$ i& u, ~" q. F
010#《无上的意志》外一首: 《无上的意志》:建议首节直接去掉,标题再斟酌. 《这个“六•一”的表情》:我得实话实说,不仅这标题吸引着我有了读下去的想法,而且这些文字之平实易懂是我喜欢的表达方式。 " L5 J4 N# \5 B- y/ m
6 P7 b" Z# U0 c* O2 S# }& Z
011#:《死亡通知书》: 对比虽也较强,但总觉不够简炼,标题似乎不是很合适。 4 s: Y. u1 C" o+ Q' O
9 Y0 q0 D9 {9 ~+ ?
012#:《棺材碎了》: “我看见 哀悼的云也无处落脚/只能挂在天上 哭/也有冷漠的云 在旁边笑/笑你看不开”---意象的运用佳!
& m. m: m) t2 o: M013#:《最后的疑问》: 既是同题创作,那么我不得不说,这有点儿走偏了。 当然,向世俗提出的疑问所表达出的诗者观点,云支持。 4 S) y0 W8 @1 g( |2 K% |
4 f% T+ z- E$ N. K
014#抉择: 云直言了:有点偏散文化写作了。
' R* H& {! Q' u. d& Z+ C3 z6 C, ~4 {5 ^ N
015#:由不得你了: 标题有新意,读到“用死亡盛放死亡/双重肯定是否等于否定”时有眼前一亮的感觉! 但相比原稿的简洁,云反而觉得力量弱了些。
4 m# p- G. }" Z& D& P2 P# ^3 z; `! P1 {: L, X. g
016#:《这一次,我依然有所怀疑》: 由于诗歌观的缘故,内心里一直对这类题材的文字有抵触,但既是练习,就努力为之吧,创作小记写得明白,整篇文也简单易懂,自己就不多说了,希望听到诗友们的交流! ' S4 \: F1 W3 t# i) K
6 F& Z1 x- s1 q# r7 g
017#:殡葬,一口摒弃世俗的棺木 : 大限,惶惶不可终日 紧搂黄泉一丝,自成归期 乞求无果,倒不如 赚它个入土为安
4 t/ @& y; |! N. I, |% s2 b$ |4 t人们常说,哭着来,笑着走 奈何,一头是政策,一头是民意 如此悲情,怎能让 未来的黄昏恬静迷人 -----感觉这样也不错,既贴题,也有所延伸,不过若果真如此,标题倒是要改了。 7 g; k/ _0 V1 i& d5 I# {0 D- R9 [
# V2 C* [9 g* Z0 g' ^018#:饭与棺材: 末节转得很新颖!蛮喜欢滴! 但似乎饭与棺材之间的联系没有写好。 + v! r }, v& U& [
7 E0 N8 G" ?$ ?3 I
019#:《谁动了谁的棺材》: “世人用叹息为你们收尸,安魂!”----是此诗最精彩的地方,一种忿忿之情溢出。问句忽左忽右地呈现,云觉得读起来有点儿跟不上诗者的思路哦。
9 K* U7 f1 V) H4 o020#《她是我看到的活着已经穿好殓衣的人》: 这是云读到的,在参与本期活动中的最具诗意的文字了,赞一个! “这片土地除了活埋孩子/难道还能活埋我们的祖先”----觉得此句再行斟酌为好。另外,“安详的坐在正门口”应是“安详地”。 ( ~% R- A1 \( i3 @
021#《你究竟,是为谁而死?》(外一首): 《你究竟,是为谁而死?》,直接以问句作为标题,较易吸引人产生读下去的欲望。通篇两节,句句皆问,尤其是末句的“天堂,就像风声中此起彼伏的海市蜃楼/难道真的只有乘坐棺木的船,才能到达吗?”既有诗意,也很好地表达了诗者写下这些文字时的立意。 斗胆建议一下:直接保留最后两行,作为一首微型诗,然后改个标题。 《死亡通知单》:很有些讽刺意味。作为同题,觉得有些偏了,或者理解成延伸得远了些? : t# h3 t; S3 d. t9 T% V( }
. y! P/ p) D) x1 B
022#《火葬,土葬》 有些像写叙事诗,尤其是“当火葬与土葬”一节。 “而火葬,也有火葬的理由”可与前面并为一节的。 末句问句极易引起人的思考,赞一个! ) c! h5 }1 w7 V. `& Z/ t' f. U. I
/ l9 H" `' J; g% _$ k0 W7 o' b
8 \3 z+ D" S/ r; c2 \7 b8 ^+ Z
3 r: {% u; O- m' A# v
- i/ C% p) d! C" Z022#《火葬,土葬》: 有些像写叙事诗,尤其是“当火葬与土葬”一节。 “而火葬,也有火葬的理由”可与前面并为一节的。 末句问句极易引起人的思考,赞一个! |