本帖最后由 金陵一片云 于 2014-6-20 16:44 编辑 # J) N) k% M+ w% K
3 Z0 [. @3 B0 B" @事先声明:
Q5 d8 ^; G. L" q点评谈不上,说是读后感比较贴切。如有说得不当之处,敬请诗友们见谅!
& F+ Q0 ?3 A0 J% e. d
0 t( T) {, |4 w& j# e7 U; o001#:亡祭(二首): 1.云以为——诗中不是不能用排比句式,但只要是用了,就应当力求显出排比的气势来,层层递进,直至在高潮处来个戛然而止,尽显余音绕梁之味多好。显然这一首做得还不够好。 2.首节不错!诗歌的结构也不错!第二节过渡地方似乎可再简,末节显暗了。
' ~4 j& `! ?+ `' |, x' ~0 ~ c6 J0 w; S) o
002#:割麦: 这首指向很隐,如果是同图写作,有跑得太远的感觉,不如加个引言,以免让读的人产生太多的模糊感?另外,“两品刀片”,量词用得不当吧? & B6 }/ l6 g, N% U# h4 J! @0 H
& Z" k% \+ Z4 _' F' u/ @( w3 V& j0 v
003#:怎么就至于到这步田地: 套用夜1969群主的话,短诗贵在爆发力。读了这些文字,我在想:如果让其来个瘦身,只留中间一节,再来读读,感觉会是如何呢?
( Q0 |" R7 f2 N
0 ]" O1 W4 H: q( s) P# q+ t: j/ @004#:死亡之痛: 悲悯情怀的显现是这首诗歌的亮处所在。建议舍去一些可写可不写的,保留最想表达的东西。 ' Z/ h* e5 M4 l6 O" ^. I
" ^4 T) l# h8 {% n; G
005#:安庆酷吏(三首): (一)、或许是写得匆忙?感觉没有发挥出正常水平。 (二)、表达流畅、立意明显,是云喜欢读的类型之一! (三)、说些什么呢?一种酸痛感油然而生了。
* ?' }. o, r; N+ k1 I
S* b: |8 b2 \2 k; l006#:《公共事件》外二首: 《公共事件》:“不是一刀的统一/是从思想上破译”是我读后印象最深的句子!“中国之大 人口之杂”是否去掉更好呢? 《入土为安》:好利的刀锋!个人觉得首尾都不错,中间部分再斟酌一定会更佳! 《一把刀》:明月清风的文字显现出强烈的“想说也敢说”的风格,虽然个人因为诗歌观的缘故,不是太喜欢这类型的诗歌,但因为它通俗易懂,很容易引起读者的共鸣。要说不足,云觉得还是需要进一步地删繁就简。 3 g$ _) Q P! T" s) x0 F6 D i7 y
. i( p0 Y' B; j, K M) ?6 E; P' Q007#:《由棺木情节想到的》: 想起了卢老师的诗写汉字系列,这首诗其实是延续了其中的汉字解析与构造方面的知识,从这一点来说,是这首诗最大的亮点。首节一二句所问吸引人有了继续读下去的想法,但一二节读来有不顺的感觉,好象并成一节反倒利于理解了。不知道是否是考虑到每节三行的整齐性而故意为之呢? 1 C/ ~2 b- n; r0 q' ^* {+ f1 `
) `* ]; z# C. n' u7 s/ C
008#:《看透了一些东西》: 通俗易懂且读来很冷也很痛快!似乎“这是天作之合啊!/农民离不开土地,土地离不开农民”此句去掉更好些。 + N- @8 s* \7 Y) E0 |8 B1 {
) m4 S" c5 w3 c3 {& X, i1 v
009#:归宿(外一首): 《归宿》:读完这几行,它给云的印象无疑就是——干净利落! 《死亡无处可逃》:第二个“也许”可去掉哦。第二个“把”字如若改成“让”字更适合些? % H: B; n$ j, f, L/ [) x
: x, j4 j+ _7 f, j6 u6 _3 o
010#《无上的意志》外一首: 《无上的意志》:建议首节直接去掉,标题再斟酌. 《这个“六•一”的表情》:我得实话实说,不仅这标题吸引着我有了读下去的想法,而且这些文字之平实易懂是我喜欢的表达方式。
. }. y: F! g" L0 c4 g
+ S/ M- l4 ~% f* }2 l" j/ x1 T011#:《死亡通知书》: 对比虽也较强,但总觉不够简炼,标题似乎不是很合适。 " J) B A; ?' h3 T& T' v
: H. a3 _! A( @7 a3 B3 q2 S012#:《棺材碎了》: “我看见 哀悼的云也无处落脚/只能挂在天上 哭/也有冷漠的云 在旁边笑/笑你看不开”---意象的运用佳! 5 e; c* \: l- b; \
013#:《最后的疑问》: 既是同题创作,那么我不得不说,这有点儿走偏了。 当然,向世俗提出的疑问所表达出的诗者观点,云支持。 1 x1 \7 r6 w+ }6 G7 O
& s+ w* W# d4 `" o0 b2 R014#抉择: 云直言了:有点偏散文化写作了。 `& e% B& j+ a7 @9 H
2 h" J$ C. k4 h1 A! C6 G015#:由不得你了: 标题有新意,读到“用死亡盛放死亡/双重肯定是否等于否定”时有眼前一亮的感觉! 但相比原稿的简洁,云反而觉得力量弱了些。
A9 @, R) m i' c
0 M( e2 g t) L9 ]& n016#:《这一次,我依然有所怀疑》: 由于诗歌观的缘故,内心里一直对这类题材的文字有抵触,但既是练习,就努力为之吧,创作小记写得明白,整篇文也简单易懂,自己就不多说了,希望听到诗友们的交流!
: z- ]" `" z2 F& U
# k- [. x+ G4 L" M017#:殡葬,一口摒弃世俗的棺木 : 大限,惶惶不可终日 紧搂黄泉一丝,自成归期 乞求无果,倒不如 赚它个入土为安
# b! B0 j( f) @4 Z人们常说,哭着来,笑着走 奈何,一头是政策,一头是民意 如此悲情,怎能让 未来的黄昏恬静迷人 -----感觉这样也不错,既贴题,也有所延伸,不过若果真如此,标题倒是要改了。
$ S8 K$ z% E$ h; j; X- C9 k
: b2 y( C) v0 o; i2 N018#:饭与棺材: 末节转得很新颖!蛮喜欢滴! 但似乎饭与棺材之间的联系没有写好。 * I2 J+ \6 q) z" E" `0 H% D
+ f& z2 f- t% O8 \* |
019#:《谁动了谁的棺材》: “世人用叹息为你们收尸,安魂!”----是此诗最精彩的地方,一种忿忿之情溢出。问句忽左忽右地呈现,云觉得读起来有点儿跟不上诗者的思路哦。
7 }/ k6 H% {3 y4 P9 G. a$ _& F& j5 a' r020#《她是我看到的活着已经穿好殓衣的人》: 这是云读到的,在参与本期活动中的最具诗意的文字了,赞一个! “这片土地除了活埋孩子/难道还能活埋我们的祖先”----觉得此句再行斟酌为好。另外,“安详的坐在正门口”应是“安详地”。
/ _+ Z& Z! N( a0 x3 h' u7 d021#《你究竟,是为谁而死?》(外一首): 《你究竟,是为谁而死?》,直接以问句作为标题,较易吸引人产生读下去的欲望。通篇两节,句句皆问,尤其是末句的“天堂,就像风声中此起彼伏的海市蜃楼/难道真的只有乘坐棺木的船,才能到达吗?”既有诗意,也很好地表达了诗者写下这些文字时的立意。 斗胆建议一下:直接保留最后两行,作为一首微型诗,然后改个标题。 《死亡通知单》:很有些讽刺意味。作为同题,觉得有些偏了,或者理解成延伸得远了些? ' F* l1 z9 x2 B/ h
; K/ i/ _- a# z8 [5 e022#《火葬,土葬》 有些像写叙事诗,尤其是“当火葬与土葬”一节。 “而火葬,也有火葬的理由”可与前面并为一节的。 末句问句极易引起人的思考,赞一个!
$ ^0 ? X4 k, B: X, F
l4 s6 H0 s( R- j+ h/ _9 b
- R& K i# j& S+ ~
# L: l, L4 ^. e9 w1 G4 k; E! }, K- ~; c2 p# F5 Z" E; y
022#《火葬,土葬》: 有些像写叙事诗,尤其是“当火葬与土葬”一节。 “而火葬,也有火葬的理由”可与前面并为一节的。 末句问句极易引起人的思考,赞一个! |