中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1395|回复: 18
打印 上一主题 下一主题

the one who chases the wind

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-6-22 14:30 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 西若琳 于 2012-6-25 13:28 编辑

i, chasing the wind
trailing, as it flies to the sky
my chest glistening
with your smiling face

i, chasing the wind
listeng, as it softly whipers
letting it give me comfort
nothing changing

even if
varying circumstances have come and gone
but you
still remain deepley embreded in my heart

the wind
like a shadow, following my every move

《追风的人》
           文/西若琳
我追着风
随着它腾空
肋骨闪烁
你的笑容

我追着风
听风呢喃
任风抚慰
一切没有改变


纵然
事过境迁
而你
依旧嵌刻心间


若风
如影随形


回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2012-6-22 20:12 | 只看该作者
都用英文写作了。学习问好。
我差点当广告了,准备删呢,一看是中级会员。是诗的分行。

我,追风,你,微笑,风随我动,我不得不动
我就认识这么多
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2012-6-23 12:18 | 只看该作者
《一个追风的人》

我追随着风
飘扬在空中
我用心倾听
追随你的微笑

我追随着风
风儿吹着口哨
抚慰我的心灵
一切不曾变化
即使各种情况来来去去
只有你
依旧停留在我的内心深处
风,像影子一样
追随着我
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2012-6-23 22:39 | 只看该作者
乐冰 发表于 2012-6-23 12:18
《一个追风的人》

我追随着风

乐冰先生“真人不露相”,以后可要多发些翻译的作品哦。
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2012-6-23 22:47 | 只看该作者
先欢迎再欣赏,若是译作请注明,并附原文。
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2012-6-24 20:28 | 只看该作者
拜读欣赏!

still remain deepley embreded in my heart

此处误打了吧。 应该是: still remain deeply embeded im my heart  是吗?

回复

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2012-6-25 13:29 | 只看该作者
里海 发表于 2012-6-22 20:12
都用英文写作了。学习问好。
我差点当广告了,准备删呢,一看是中级会员。是诗的分行。

谢谢里海编编,风动,我不得不动,呵呵~
回复

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 2012-6-25 13:33 | 只看该作者
乐冰 发表于 2012-6-23 12:18
《一个追风的人》

我追随着风

Your translation is what I mean,Really thank you very much,Please also exhibitions。Say hello~~
回复

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2012-6-25 13:34 | 只看该作者
忍淹留 发表于 2012-6-23 22:47
先欢迎再欣赏,若是译作请注明,并附原文。

Thank you very much。
回复

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 2012-6-25 13:36 | 只看该作者
Tulip 发表于 2012-6-24 20:28
拜读欣赏!

still remain deepley embreded in my heart


No,Is“in my heart"~SO ~~...  Still please advise!~~thank  you~~{:soso_e160:}{:soso_e181:}
回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-5-6 03:09

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表