中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 博文选集
打印 上一主题 下一主题

【 观 海 拾 贝 】(4) 英 诗 改 写

[复制链接]
21#
发表于 2016-4-13 16:03 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

22#
发表于 2016-4-13 16:21 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

23#
发表于 2016-4-13 16:48 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

24#
发表于 2016-4-14 14:46 | 只看该作者
本帖最后由 诗妹 于 2016-4-14 17:00 编辑



这位师哥做的简单的一题,第二题可能困难些的。b.   中文一句普通话,非诗文体;直译,好在不要诗歌,是直译的话,等我准备一下,

先借用同学以下作业用。

The way a crow shook down on me the dust of snow from a hemlock tree has given my heart a change of

mood and saved some part of a day that I had rued.
回复

使用道具 举报

25#
发表于 2016-4-14 17:00 | 只看该作者
先借用同学以下作业用。

The way a crow shook down on me the dust of snow from a hemlock tree has given my heart a change of

mood and saved some part of a day that I had rued.






回复

使用道具 举报

26#
发表于 2016-4-15 18:53 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

27#
发表于 2016-4-15 19:02 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

28#
发表于 2016-4-17 22:23 | 只看该作者
本帖最后由 人生诗章 于 2016-4-17 23:12 编辑

应该自信,我们祖国语言是优秀的、强大语言。


也先抄一下同学的作业用。


The way [(a crow shook down) on me( the dust of snow from a hemlock tree)] has given my heart a change of mood and saved some part of a day that I had rued.


有乌鸦从铁杉树上振动在我身上雪花的那条路我的心带来一个想法的改变、并且因此节省了我有可能叹悔的行进半天的时间(避免了我有可能叹悔行进半天时间的发生)。



红色:主语         蓝色:并列谓语


应该自觉,我们自己的语言造诣还不优秀、不强大。
回复

使用道具 举报

29#
发表于 2016-4-19 00:35 | 只看该作者
阅读与欣赏 发表于 2016-4-15 19:02
博主a.b.两题出得是好,看似两题做对之时,方是华人读懂该英诗之日。余者均属演绎文本。


这个英语句子并不难翻译, 没有必要这么夸张。这样反而表现出英文不怎么样。
回复

使用道具 举报

30#
发表于 2016-4-19 00:37 | 只看该作者
人生诗章 发表于 2016-4-17 22:23
应该自信,我们祖国语言是优秀的、强大语言。

哪里是什么“路”啊。这个词很简单的。
回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-11-23 13:05

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表