中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 3707|回复: 39
打印 上一主题 下一主题

《诗歌周刊》头条作品翻译:第3期

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-8-21 13:46 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
梦回故国――悼耀邦
                                                                                                                                 周瑟瑟
梦回故国,怀抱石头的人
被春风吹醒了


细雨淋湿了故乡的道路
这是通往楚国的道路,从汨罗到浏阳的道路


怀里的石头像婴儿,在哇哇痛哭
亦如共同赴死的人民,在楚国我见过满脸泪水的乡亲


23年后的今天,我的乡亲有的去了浏阳中和乡
有的去了邻省江西,守墓的老表们迎接楚国的乡亲


谭嗣同的头颅带来了吗?没有,找不到了
只带来了汨罗的石头、浏阳的土


只带来了监狱墙壁上的绝命诗
我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。


楚国的春色失魂落魄,异乡的刽子手们
在酒肉的宴席上交换杀人的诗篇


这一生我只欣赏楚国的春色
这一生我只信任屈原的诗篇


谭公的血是可以信任的
胡公的骨是可以点燃的
                                                                  2012.4.15.晨于北京
                                                                  耀邦逝世23周年祭




Dream Returned To The Mother Land——For Yaobang


A dream returned to mother land,the man carrying stone
woke up from wind of spring


Roads in hometown got wet by drizzle
the road to Country Chu,from MiLuo to LiuYang


Stone in his arms was crying bitterly like a baby
also as the people went to their death together,I saw local people in Chu with tears all over


23 years later,some of my villagers went to ZhongHe,LiuYang
some were in the neighbouring province JiangXi,caretakers of tombs welcomed others from Chu


Was the head of Tan Sitong taken here?No,can't find it
except stone from MiLou,and soil from LiuYang


And the death peom in the wall of prison
"I am self-Crosses to the days of laughter, the fate of the liver and gallbladder Kunlun."


The spring of Chu has lost its wits,headsmen from other land
exchanged the killing poem at the banquet


I could enjoy nothing but the spring of Chu in my whole life
I could trust nothing but the peoms of Qu Yuan


The blood of Tan Sitong may be trusted
The skull of Hu Yaobang may be lighted

回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 2012-8-21 13:48 | 只看该作者
注:“我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑”一句取自网络翻译。
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2012-8-21 17:14 | 只看该作者
看懂了几句。{:soso_e179:}
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2012-8-21 17:15 | 只看该作者
“我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。”{:soso_e179:}
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2012-8-22 08:54 | 只看该作者
{:soso_e183:}{:soso_e160:}
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2012-8-22 10:15 | 只看该作者
来学习佳作
回复

使用道具 举报

7#
发表于 2012-8-22 12:19 | 只看该作者
这一首亦是我最喜欢的诗。
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2012-8-22 13:55 | 只看该作者
看了香港出的有关碟子,对胡公人品有了些认识,貌似没财产没子嗣。
回复

使用道具 举报

9#
发表于 2012-8-22 17:01 | 只看该作者
{:soso_e160:}{:soso_e163:}
回复

使用道具 举报

10#
发表于 2012-8-22 17:40 | 只看该作者
那燃烧的骨头,最好别去碰!



回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-12-23 23:36

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表