中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz

村庄里的传闻(英译汉)

查看数: 2209 | 评论数: 31 | 收藏 0
关灯 | 提示:支持键盘翻页<-左 右->
    组图打开中,请稍候......
发布时间: 2014-5-9 00:04

正文摘要:

                                               ...

回复

程洪飞 发表于 2015-4-2 02:33
好诗难以割舍,象张枣的“镜中”“何人斯”;郑愁予的“美丽的错误”……
即使手艺高明的外科医生,锋利的手术刀仍然无法割除依附脑细胞中的记忆。
再读“村庄里的传闻”
陈红为 发表于 2014-11-8 13:19
我点醒了一副鲜活又饥渴的躯体
我想,这一定是来自某人的魂魄
如花 发表于 2014-9-1 17:25
忍淹留 发表于 2014-9-1 11:39
我功底还浅,有时觉得不通过翻译的形式很难让自己认真研读一首英文诗。

忍淹留 发表于 2014-9-1 11:39
如花 发表于 2014-9-1 11:33
好的,我要努力学习。英语对我来说是久远的事情,现在读来,依然亲切。

我功底还浅,有时觉得不通过翻译的形式很难让自己认真研读一首英文诗。
忍淹留 发表于 2014-9-1 11:38
如花 发表于 2014-9-1 11:31
哪敢指教

祝贺你当主持人了!

如花 发表于 2014-9-1 11:33
忍淹留 发表于 2014-9-1 11:31
好久没见您的帖子了哦,欢迎多在翻译栏目发布。

好的,我要努力学习。英语对我来说是久远的事情,现在读来,依然亲切。
如花 发表于 2014-9-1 11:31
忍淹留 发表于 2014-9-1 11:28
呵呵,欢迎,多指教。

哪敢指教

祝贺你当主持人了!
忍淹留 发表于 2014-9-1 11:31
如花 发表于 2014-9-1 11:30
这首英文诗歌写得很美妙的。

好久没见您的帖子了哦,欢迎多在翻译栏目发布。
如花 发表于 2014-9-1 11:30
这首英文诗歌写得很美妙的。

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-11-23 16:55

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表